Palavras

concertavamos

Derivado do verbo 'concertar'.

Origem

Latim

Deriva do latim 'conserere', que significa 'unir', 'juntar', 'combinar', 'entrelaçar'.

Mudanças de sentido

Latim/Português Antigo

Sentido primário de unir, juntar, combinar, harmonizar.

Português Medieval/Moderno

Ampliação para 'acordar', 'ajustar', 'reparar', 'harmonizar instrumentos'.

Português Brasileiro Contemporâneo

Manutenção dos sentidos originais e ampliados, sem grandes ressignificações semânticas profundas para a forma 'concertavamos'.

Primeiro registro

Idade Média

Registros de 'concertar' e suas conjugações em textos medievais em português, embora a forma específica 'concertavamos' possa ter variações de grafia e uso em manuscritos antigos.

Momentos culturais

Século XIX - XX

Presente em obras literárias e musicais que descrevem ações passadas de harmonia, acordo ou reparo. Exemplo: 'Nós concertavamos os violinos antes de subir ao palco em nossas apresentações teatrais'.

Comparações culturais

Inglês: O equivalente mais próximo seria 'we used to harmonize', 'we used to arrange', 'we used to fix' ou 'we used to agree', dependendo do contexto. O pretérito imperfeito em português tem uma nuance de continuidade ou habitualidade no passado que o 'simple past' ou 'past continuous' em inglês nem sempre capturam completamente. Espanhol: 'Concertábamos' (pretérito imperfecto de indicativo do verbo 'concertar'), que mantém um sentido muito similar de ação habitual ou contínua no passado, como em 'Nosotros concertábamos los detalles del evento'.

Francês: 'Nous concertions' (imparfait de l'indicatif du verbe 'concerter'), que também expressa uma ação habitual ou contínua no passado, com sentidos de combinar, acordar, planejar.

Relevância atual

Atualidade

A forma 'concertavamos' é gramaticalmente correta e compreendida no português brasileiro, sendo utilizada em contextos que requerem a descrição de ações passadas contínuas ou habituais. Sua relevância reside na sua função gramatical e na manutenção de seus significados semânticos originais, sem ter sofrido grandes transformações ou popularização em gírias ou memes.

Origem Latina e Formação

Século XIII - O verbo 'concertar' deriva do latim 'conserere', que significa 'unir', 'juntar', 'combinar'. A forma 'concertavamos' é a conjugação da primeira pessoa do plural do pretérito imperfeito do indicativo, indicando uma ação contínua ou habitual no passado.

Evolução no Português

Idade Média - Século XIX - O verbo 'concertar' e suas conjugações, como 'concertavamos', foram gradualmente incorporados ao vocabulário do português, com o sentido original de 'ajustar', 'acordar', 'harmonizar' ou 'reparar'.

Uso Contemporâneo no Brasil

Século XX - Atualidade - A forma 'concertavamos' continua em uso no português brasileiro, mantendo seus significados originais de 'harmonizávamos', 'acordávamos', 'combinávamos' ou 'reparávamos' em contextos formais e informais.

concertavamos

Derivado do verbo 'concertar'.

PalavrasConectando idiomas e culturas