concordado
Do latim concordare.
Origem
Do latim 'concordatus', particípio passado de 'concordare' (estar de acordo, harmonizar), de 'con-' (junto) e 'cor, cordis' (coração).
Mudanças de sentido
Sentido de 'estar em harmonia', 'estar de acordo', 'unido de coração'.
Mantém o sentido de 'acordado', 'combinado', 'estabelecido por acordo mútuo'. O uso é predominantemente formal e técnico.
Embora o verbo 'concordar' possa ter nuances de 'estar de acordo com a opinião de alguém' ou 'estar em harmonia com algo', o particípio 'concordado' foca no resultado de um acordo formalizado ou de uma concordância estabelecida, como em 'um acordo concordado entre as partes'.
Primeiro registro
A forma 'concordado' como particípio de 'concordar' é esperada em textos medievais em português, refletindo a herança latina. Registros específicos podem ser encontrados em documentos legais e literários da época.
Momentos culturais
Presente em documentos oficiais, tratados e correspondências que envolviam acordos entre autoridades ou nações.
Uso frequente em notícias e debates sobre acordos políticos, trabalhistas e internacionais.
Comparações culturais
Inglês: 'agreed' (particípio passado de 'to agree'), com sentido similar de algo que foi combinado ou aceito. Espanhol: 'concordado' (particípio passado de 'concordar'), com etimologia e uso praticamente idênticos ao português. Francês: 'convenu' (particípio passado de 'convenir'), também indicando algo que foi acordado ou combinado.
Relevância atual
A palavra 'concordado' mantém sua relevância em contextos formais, especialmente no âmbito jurídico e negocial. É um termo técnico que denota um estado de acordo estabelecido, sendo fundamental para a clareza e formalidade em documentos e comunicações oficiais. Sua presença no vocabulário dicionarizado e formal garante sua estabilidade de uso.
Origem Etimológica
Deriva do latim 'concordatus', particípio passado de 'concordare', que significa 'estar de acordo', 'harmonizar'. O verbo 'concordare' é formado por 'con-' (junto) e 'cor, cordis' (coração), remetendo à ideia de corações unidos ou em harmonia.
Entrada e Uso Inicial no Português
A palavra 'concordado' como particípio passado de 'concordar' foi incorporada ao vocabulário português desde seus primórdios, acompanhando a evolução da língua a partir do latim vulgar. Seu uso inicial era ligado a acordos, pactos e harmonias, tanto em contextos formais quanto informais.
Uso Moderno e Contemporâneo
Mantém seu sentido primário de 'acordado', 'combinado' ou 'em harmonia'. É amplamente utilizada em contextos jurídicos (acordos judiciais), diplomáticos (tratados concordados) e nas relações interpessoais (um plano concordado). O termo 'concordado' é formal e dicionarizado, com uso estável.
Do latim concordare.