concordamos
Do latim 'concordare', que significa 'estar de acordo', 'harmonizar'.
Origem
Do latim 'concordare', composto por 'con-' (junto) e 'cor, cordis' (coração), significando 'estar de acordo', 'harmonizar'.
Mudanças de sentido
O sentido de acordo, harmonia e consentimento tem sido mantido de forma consistente desde sua origem latina, sem grandes ressignificações.
A palavra 'concordamos' sempre esteve ligada à ideia de unidade de pensamento ou sentimento. Em contextos jurídicos, pode significar a aceitação de um acordo ou decisão. Em contextos sociais, denota consenso. A forma verbal 'concordamos' especificamente indica a ação coletiva de estar de acordo no presente.
Primeiro registro
Registros em textos medievais em português e galego-português já utilizavam o verbo 'concordar' e suas conjugações, incluindo 'concordamos', em contextos religiosos e legais.
Momentos culturais
Frequentemente utilizada em discursos políticos e sociais que buscavam unidade nacional ou consenso em momentos de crise ou transição.
Presente em debates sobre polarização política, onde a falta de 'concordamos' é frequentemente lamentada.
Comparações culturais
Inglês: 'we agree' (do verbo 'to agree', de origem latina 'ac-, ad-' (a) + 'gratus' (agradável, grato)). Espanhol: 'concordamos' (do verbo 'concordar', com a mesma origem latina e sentido). Francês: 'nous sommes d'accord' (literalmente 'nós somos de acordo', do latim 'ac-, ad-' + 'cor, cordis').
Relevância atual
A palavra 'concordamos' mantém sua relevância como um marcador de consenso e unidade. Em um cenário de crescente polarização, a expressão 'concordamos' é frequentemente usada para enfatizar a necessidade de diálogo e entendimento mútuo, tanto em esferas públicas quanto privadas. É uma palavra que evoca a busca por soluções conjuntas e a superação de divergências.
Origem Etimológica
Deriva do latim 'concordare', que significa 'estar de acordo', 'harmonizar', 'unir-se'. O verbo latino é formado por 'con-' (junto) e 'cor, cordis' (coração), sugerindo uma união de corações ou sentimentos.
Entrada e Evolução no Português
A forma 'concordamos' (primeira pessoa do plural do presente do indicativo) reflete o uso do verbo 'concordar' no português arcaico e medieval, mantendo sua forma e sentido de acordo e harmonia.
Uso Contemporâneo
A palavra 'concordamos' é amplamente utilizada na linguagem formal e informal, mantendo seu sentido original de acordo mútuo, consentimento ou harmonia em diversos contextos, desde negociações a relações interpessoais.
Do latim 'concordare', que significa 'estar de acordo', 'harmonizar'.