condecorando
Do latim 'decorare', com o prefixo 'con-'.
Origem
Do latim 'condecorare', composto por 'con-' (junto, totalmente) e 'decorare' (ornar, embelezar, honrar). Refere-se ao ato de adornar ou honrar com uma insígnia ou medalha.
Mudanças de sentido
Associado a honrarias militares e religiosas, distinções concedidas por reis e autoridades eclesiásticas.
Expansão para condecorações civis, acadêmicas e científicas, mantendo o caráter formal e de reconhecimento público.
O sentido central de conceder uma honraria oficial permanece inalterado, mas o contexto de aplicação se diversifica, incluindo premiações em eventos corporativos e culturais.
Primeiro registro
Registros em crônicas e documentos históricos que descrevem cerimônias de entrega de insígnias e títulos de nobreza ou mérito militar. O particípio 'condecorando' aparece em textos que narram tais eventos.
Momentos culturais
O ato de condecorar era frequente e simbólico, com a Ordem Imperial de São Carlos e a Ordem da Rosa sendo exemplos de honrarias concedidas, frequentemente descritas em relatos da época.
Condecorações eram utilizadas como forma de reconhecimento a militares e civis alinhados ao regime, aparecendo em discursos e notícias oficiais.
O ato de condecorar o novo presidente com a faixa presidencial é um momento simbólico e ritualístico, frequentemente transmitido pela mídia.
Representações
Cenas de cerimônias militares ou de entrega de medalhas em filmes que retratam guerras, períodos históricos ou biografias de figuras notáveis, onde o ato de 'condecorar' é visualmente representado.
Personagens recebendo prêmios ou honrarias em tramas que envolvem sucesso profissional, reconhecimento social ou feitos heroicos.
Comparações culturais
Inglês: 'decorating' (no sentido de adornar) ou 'awarding'/'bestowing' (no sentido de conceder honrarias). Espanhol: 'condecorando' (muito similar, do verbo 'condecorar'). Francês: 'décorant' (no sentido de adornar) ou 'décerne' (no sentido de conceder). Alemão: 'dekorierend' (adornando) ou 'verleihend' (concedendo).
Relevância atual
A palavra 'condecorando' mantém sua relevância em contextos formais e cerimoniais. É utilizada em notícias, discursos oficiais, cerimônias de premiação (como o Prêmio Jabuti, Oscar, Nobel) e eventos militares para descrever a concessão de honrarias e reconhecimentos públicos. O termo evoca solenidade, prestígio e a importância do mérito.
Origem Etimológica e Latim
Século XIII - Deriva do latim 'condecorare', que significa 'honrar com uma decoração', 'ornar com uma insígnia'. O prefixo 'con-' (junto, totalmente) e 'decorare' (ornar, embelezar, honrar).
Entrada no Português e Uso Medieval/Moderno
Séculos XIV-XV - A palavra 'condecorar' e seu derivado 'condecorando' entram no vocabulário português, inicialmente associados a honrarias militares e religiosas. Uso se mantém formal e ligado a distinções oficiais.
Uso Contemporâneo no Brasil
Séculos XX-XXI - 'Condecorando' é amplamente utilizado em contextos formais, cerimoniais, militares, acadêmicos e governamentais para descrever o ato de conceder medalhas, prêmios, títulos honoríficos e outras distinções. O termo mantém sua conotação de reconhecimento oficial e prestígio.
Do latim 'decorare', com o prefixo 'con-'.