considerariam
Do latim 'considerare'.
Origem
Do latim 'considerare', significando 'observar atentamente', 'examinar', 'ponderar'. A etimologia sugere uma conexão com a observação celestial ('sidus' - estrela).
Mudanças de sentido
O sentido original de 'observar atentamente' evoluiu para 'pensar sobre', 'avaliar', 'ter em conta', e 'julgar'. A forma 'considerariam' encapsula a nuance de uma ação ponderada que não se concretizou.
A transição do latim para o português manteve a essência de ponderação e avaliação, mas a forma verbal específica ('considerariam') se estabeleceu como um marcador gramatical para expressar hipóteses e condições no passado, um uso que se tornou padrão na língua.
Primeiro registro
Embora a forma específica 'considerariam' seja uma conjugação verbal, o verbo 'considerar' e suas formas conjugadas em tempos verbais como o futuro do pretérito são atestados em textos da literatura portuguesa desde o período medieval, com consolidação em gramáticas normativas a partir do século XVI.
Momentos culturais
Presente em obras literárias para construir cenários hipotéticos, diálogos reflexivos e narrativas que exploram o 'e se', comum em romances, peças de teatro e poesia.
Utilizada em debates acadêmicos, jurídicos e filosóficos para apresentar argumentos condicionais ou analisar eventos passados sob diferentes perspectivas.
Comparações culturais
Inglês: 'they would consider'. Espanhol: 'considerarían'.
Relevância atual
A forma 'considerariam' mantém sua relevância gramatical e semântica no português brasileiro contemporâneo, sendo essencial para a expressão de hipóteses e condições no passado em contextos formais, acadêmicos e literários. Sua presença é constante em textos escritos e na fala culta.
Origem Etimológica
Deriva do verbo latino 'considerare', que significa 'observar atentamente', 'examinar', 'ponderar', composto por 'con-' (junto) e 'sidus' (estrela), sugerindo a ideia de observar as estrelas para orientação ou adivinhação.
Evolução na Língua Portuguesa
A forma verbal 'considerariam' é a terceira pessoa do plural do futuro do pretérito (condicional) do indicativo do verbo 'considerar'. Sua estrutura reflete a conjugação verbal estabelecida no português, com raízes que remontam ao latim e se consolidaram ao longo dos séculos.
Uso Contemporâneo
Empregado para expressar uma ação hipotética, condicional ou irreal no passado, frequentemente em contextos formais e literários, indicando o que teria acontecido sob certas circunstâncias.
Do latim 'considerare'.