contemplastes
Do latim 'contemplari'.
Origem
Deriva do latim 'contemplari', que significa 'observar atentamente', 'meditar', 'olhar para o templo'. O sufixo '-astes' indica a segunda pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo.
Mudanças de sentido
Originalmente ligado à observação religiosa e à meditação profunda.
Manteve o sentido de observar atentamente, refletir, mas também podia ser usado em contextos mais gerais de olhar ou considerar.
O verbo 'contemplar' em si mantém os sentidos de observar, considerar, mas a forma 'contemplastes' é raramente usada, sendo mais um marcador de formalidade ou arcaísmo.
A forma verbal específica 'contemplastes' carrega consigo um peso de formalidade e, por vezes, de distanciamento temporal ou estilístico. Seu uso pode evocar um registro literário ou uma tentativa de emular a linguagem de épocas passadas.
Primeiro registro
Registros em textos religiosos e literários em português antigo, onde a conjugação na segunda pessoa do plural ('vós') era padrão.
Momentos culturais
Presente em obras literárias românticas e realistas, onde a conjugação formal era mantida.
Aparece em canções e poemas que buscam um tom mais elevado ou nostálgico.
Comparações culturais
Inglês: A forma correspondente seria 'you contemplated' (para 'you' singular ou plural, formal ou informal). O inglês moderno não distingue formalmente a segunda pessoa do plural em suas conjugações verbais. Espanhol: 'vosotros contemplasteis' (forma usada na Espanha) ou 'ustedes contemplaron' (forma usada na América Latina e em contextos mais formais na Espanha). O português brasileiro, ao abandonar o 'vós' na fala, simplificou essa distinção.
Relevância atual
A forma 'contemplastes' é considerada arcaica na linguagem falada do Brasil, sendo restrita a contextos literários, acadêmicos, religiosos ou para evocar um estilo formal e distante. Sua presença em textos é um indicativo de registro formal ou de intenção estilística específica. Não possui presença significativa em memes ou cultura digital popular, sendo substituída por formas mais correntes como 'vocês contemplaram'.
Origem Latina e Formação
Século XIII - O verbo 'contemplar' deriva do latim 'contemplari', que significa 'observar atentamente', 'meditar', 'olhar para o templo'. A forma 'contemplastes' é a segunda pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo, indicando uma ação concluída no passado realizada por 'vós'.
Evolução no Português
Idade Média - Século XIX - A forma 'contemplastes' era comum na conjugação verbal em textos literários e religiosos, refletindo o uso formal da segunda pessoa do plural ('vós'). Com a ascensão do pronome 'vocês' e a consequente simplificação da conjugação verbal, o uso de 'vós' e suas formas verbais, como 'contemplastes', tornou-se cada vez mais raro na fala cotidiana.
Uso Contemporâneo
Século XX - Atualidade - A palavra 'contemplastes' é predominantemente encontrada em contextos formais, literários, religiosos ou em registros históricos. Seu uso na linguagem falada é extremamente restrito, sendo substituída por 'vocês contemplaram'.
Do latim 'contemplari'.