Palavras

contraposta

Derivado do verbo 'contrapor'.

Origem

Latim Clássico

Do verbo latino 'contraponere', composto por 'contra' (contra, oposto) e 'ponere' (colocar, pôr).

Mudanças de sentido

Latim - Português Antigo

O sentido primário de 'colocar em oposição' ou 'comparar' se mantém.

Século XIX - Atualidade

O termo se consolida em seu sentido formal, referindo-se à ação ou ao resultado de contrapor ideias, argumentos ou elementos. O particípio feminino 'contraposta' é usado para qualificar um substantivo feminino que foi submetido a essa ação.

A palavra 'contraposta' é utilizada para descrever uma ideia, argumento, ou elemento que foi apresentado em oposição a outro, servindo para realçar diferenças ou estabelecer um contraste. Por exemplo, 'a tese contraposta' ou 'a visão contraposta'.

Primeiro registro

Idade Média - Renascimento

Embora a data exata seja difícil de precisar sem um corpus específico, o verbo 'contrapor' e seus derivados, como 'contraposta', começam a aparecer em textos em português a partir da consolidação da língua, comumente em contextos de debate e argumentação.

Momentos culturais

Século XIX - XX

Frequente em textos acadêmicos, filosóficos e literários que exploram dualidades, comparações e oposições.

Atualidade

Mantém sua relevância em debates intelectuais, acadêmicos e em análises críticas de obras ou ideias.

Comparações culturais

Latim - Atualidade

Inglês: 'counterpart' (em alguns contextos de oposição ou correspondência), 'contrasted' (como particípio). Espanhol: 'contraparte' (correspondente, oposto), 'contraposición' (o ato de contrapor). O conceito de colocar algo em oposição para análise é universal, mas a forma lexical varia.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'contraposta' mantém seu status de termo formal e dicionarizado, essencial para a precisão em discursos que exigem clareza na apresentação de ideias opostas ou comparativas. Sua presença é notável em artigos científicos, ensaios, debates políticos e jurídicos, onde a exatidão terminológica é crucial.

Origem Etimológica

Deriva do latim 'contraponere', que significa colocar contra, opor.

Entrada e Evolução no Português

A palavra 'contraposta' surge como particípio passado feminino de 'contrapor', verbo que se estabelece na língua portuguesa para indicar oposição ou comparação.

Uso Formal e Dicionarizado

Registrada em dicionários como termo formal, indicando a ação ou o resultado de algo que foi posto em oposição ou comparação.

contraposta

Derivado do verbo 'contrapor'.

PalavrasConectando idiomas e culturas