corona
Do latim 'corona', significando coroa.
Origem
Deriva do latim 'corona' e do grego 'korone', significando coroa, grinalda, ou qualquer objeto em forma circular.
Mudanças de sentido
Entrada no português com sentido literal de coroa (insígnia, adorno) e figurado de glória ou honra.
Expansão para contextos religiosos (coroa do rosário) e botânicos (parte superior de plantas). Adotado em astronomia para a atmosfera solar ('corona solar').
Ressignificação global com a pandemia de COVID-19, associando 'corona' a vírus e doença. O termo 'coronavírus' torna-se onipresente.
Primeiro registro
Registros em textos medievais portugueses, inicialmente com o sentido de coroa real ou adorno de cabeça.
Momentos culturais
Uso em hinos religiosos e na descrição de reis e nobreza.
Referência à coroa como símbolo de poder monárquico em textos literários e históricos.
Adoção do termo 'corona solar' por astrônomos, popularizando a imagem da coroa solar em ilustrações e relatos de eclipses.
A palavra 'corona' e seus derivados (coronavírus, COVID-19) dominam o discurso global, impactando a cultura, a política e a vida cotidiana.
Conflitos sociais
A pandemia de COVID-19 gerou conflitos sociais, debates sobre saúde pública, medidas de isolamento e o uso de máscaras, todos intrinsecamente ligados à palavra 'corona' e seus derivados.
Vida emocional
Associada a poder, realeza, glória, honra, divindade e beleza (coroa de flores).
Fortemente associada ao medo, incerteza, doença, perda e, paradoxalmente, à resiliência e à esperança de superação devido à pandemia.
Vida digital
A palavra 'corona' e 'coronavírus' tornaram-se termos de busca massiva em motores de busca globais. Viralizou em notícias, artigos científicos, memes e discussões em redes sociais.
Hashtags como #coronavirus, #covid19, #pandemia dominaram as plataformas digitais.
Representações
A 'corona solar' é frequentemente representada em documentários sobre o espaço e em filmes de ficção científica.
A pandemia de COVID-19 gerou inúmeras representações em filmes, séries, documentários e reportagens, focando nos impactos sociais, médicos e pessoais da doença associada ao coronavírus.
Comparações culturais
Inglês: 'corona' (coroa, coroa solar, coronavírus). Espanhol: 'corona' (coroa, coroa solar, coronavírus). Mantêm a mesma raiz latina e significados primários. A associação com o vírus é globalmente compartilhada.
Francês: 'couronne' (coroa), 'couronne solaire' (coroa solar). Alemão: 'Krone' (coroa), 'Sonnenkrone' (coroa solar). O termo para coronavírus é 'Coronavirus' em ambos os idiomas, mantendo a raiz latina.
Origem Latina e Grega
Antiguidade Clássica — do latim 'corona' e do grego 'korone', ambas significando coroa, grinalda, ou algo em forma circular.
Entrada no Português
Séculos XIII-XIV — A palavra 'corona' entra no vocabulário português, inicialmente com o sentido literal de coroa (insígnia real, adorno de cabeça) e, por extensão, de glória, honra ou recompensa.
Evolução de Sentido e Uso
Séculos XV-XIX — O sentido de 'coroa' se mantém, mas a palavra também passa a ser usada em contextos religiosos (coroa do rosário) e botânicos (a parte superior de uma flor ou planta). Em astronomia, o termo 'corona' (latim) é adotado para descrever a atmosfera externa do Sol, visível durante eclipses.
Uso Contemporâneo e Ressignificações
Século XX-Atualidade — O termo 'corona' mantém seus usos tradicionais, mas ganha proeminência em contextos científicos (corona solar) e, notavelmente, em referência a doenças virais, como o coronavírus (COVID-19), que redefiniu globalmente a percepção e o uso da palavra.
Do latim 'corona', significando coroa.