Palavras

correspondem

Do latim 'correspondere'.

Origem

Século XIII

Do latim 'correspondere', significando 'responder em conjunto', 'trocar missivas', 'ser análogo'.

Mudanças de sentido

Idade Média - Século XIX

Trocar correspondência, ser análogo, estar em harmonia, satisfazer expectativas.

Século XX - Atualidade

Manutenção dos sentidos clássicos, com ênfase em adequação técnica, científica e lógica. Ex: 'Os dados correspondem à hipótese'.

Primeiro registro

Século XIII

Registros em textos medievais em latim vulgar e nos primórdios do português, com o sentido de troca de missivas e analogia.

Momentos culturais

Século XIX

Frequente em romances epistolares, onde a troca de cartas era um elemento central da narrativa e o verbo 'correspondem' descrevia essa comunicação.

Século XX

Uso em documentos oficiais, artigos científicos e técnicos, onde a precisão e a adequação são fundamentais.

Comparações culturais

Inglês: 'correspond'. Espanhol: 'corresponden'. Ambos compartilham a raiz latina e os sentidos primários de troca de comunicação e analogia. O uso em contextos técnicos é similar em todas as línguas.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'correspondem' é amplamente utilizada em contextos formais, acadêmicos e técnicos. Sua presença é constante em relatórios, análises de dados, comparações científicas e validações de informações. No cotidiano digital, aparece em sistemas de busca e em descrições de compatibilidade de produtos ou sistemas.

Origem Etimológica e Entrada no Português

Século XIII - Deriva do latim 'correspondere', composto por 'con-' (junto) e 'respondere' (responder, prometer). Inicialmente, significava trocar cartas, comunicar-se à distância, ou ser proporcional/adequado. A forma 'correspondem' é a terceira pessoa do plural do presente do indicativo.

Evolução de Sentido e Uso

Idade Média - Século XIX - O verbo 'corresponder' e suas conjugações, como 'correspondem', consolidam-se no léxico português com os sentidos de 'ser análogo', 'estar em harmonia', 'corresponder a uma expectativa' e 'trocar correspondência'.

Uso Contemporâneo e Digital

Século XX - Atualidade - 'Correspondem' mantém seus sentidos originais, mas ganha novas nuances em contextos técnicos, científicos e digitais. A forma verbal é comum em descrições, comparações e validações.

correspondem

Do latim 'correspondere'.

PalavrasConectando idiomas e culturas