Palavras

courinho

Diminutivo de 'couro'.

Origem

Português Arcaico / Século XVI

Formado a partir do substantivo 'couro' (do latim 'corium') com o acréscimo do sufixo diminutivo '-inho', característico da língua portuguesa para denotar tamanho reduzido, delicadeza ou afeto.

Mudanças de sentido

Século XIX - XX

Expansão para materiais sintéticos → ver detalhes

Inicialmente um diminutivo de 'couro' (pele curtida), o termo 'courinho' passou a designar materiais sintéticos que mimetizam o couro, como o poliuretano (PU) ou o PVC. Essa mudança reflete a evolução tecnológica e a democratização do acesso a produtos com estética semelhante ao couro, mas com custo menor.

Primeiro registro

Século XIX

Registros em dicionários e literatura da época indicam o uso do termo para peças de couro menores ou mais finas. O uso para materiais sintéticos se consolida ao longo do século XX.

Momentos culturais

Anos 1980 - 1990

Popularização de calçados e vestuário em 'courinho' sintético, associado a estilos de moda mais acessíveis e urbanos.

Atualidade

Presença constante em lojas de departamento e varejo online, frequentemente associado a calças, jaquetas e bolsas com aparência de couro.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'Faux leather' ou 'pleather' (termo informal para 'plastic leather') para materiais sintéticos. O diminutivo direto não é comum para 'leather'. Espanhol: ' cuerina' ou 'vinipiel' são termos comuns para o material sintético, enquanto 'cuero' é o couro genuíno. O diminutivo 'cuero' ou 'cuerito' pode ser usado de forma similar ao português, mas 'cuerina' é mais específico para o sintético.

Relevância atual

Atualidade

O termo 'courinho' mantém sua dupla significação: o diminutivo de couro genuíno e, mais frequentemente, o material sintético. É uma palavra de uso cotidiano, especialmente no comércio de moda e acessórios, refletindo a acessibilidade e a variedade de materiais disponíveis no mercado brasileiro.

Origem e Formação do Diminutivo

Século XVI em diante — A formação de diminutivos com o sufixo '-inho' é um traço marcante do português, intensificado a partir do português arcaico. 'Courinho' surge como o diminutivo de 'couro', referindo-se a uma peça de couro menor, mais fina ou mais delicada.

Evolução de Sentido e Uso

Séculos XIX e XX — O termo 'courinho' começa a ser utilizado para descrever materiais sintéticos que imitam a aparência do couro, especialmente em calçados, vestuário e acessórios. Essa ressignificação reflete a industrialização e a busca por alternativas mais acessíveis ou com propriedades específicas.

Uso Contemporâneo e Digital

Atualidade — 'Courinho' é amplamente utilizado tanto para se referir a peças de couro genuíno de menor dimensão ou mais delicadas, quanto, e talvez predominantemente, para materiais sintéticos (PU, PVC) que imitam couro. É comum em descrições de produtos de moda, calçados e acessórios.

courinho

Diminutivo de 'couro'.

PalavrasConectando idiomas e culturas