dar-cabo-da-vida

Locução verbal formada pelo verbo 'dar', o substantivo 'cabo' (fim, extremidade) e a expressão 'da vida'.

Origem

Séculos XV-XVI

Deriva da locução verbal 'dar cabo', que significa acabar, finalizar, destruir. O termo 'cabo' pode remeter à ideia de ponta, extremidade, fim, ou à luta ('cabo de guerra'). A adição de 'da vida' especifica que o fim se refere à existência. corpus_historia_linguistica_pt.txt

Mudanças de sentido

Séculos XV-XVI

Sentido inicial de finalizar, acabar, destruir algo ou uma tarefa. corpus_historia_linguistica_pt.txt

Séculos XVII-XIX

Consolidação do sentido de causar a morte, seja própria (suicídio) ou de terceiros. pal_literatura_brasileira_secXIX.txt

Séculos XX-XXI

Manutenção do sentido literal de morte, mas com expansão para usos figurados e coloquiais, indicando o fim de situações, projetos ou relacionamentos. corpus_girias_regionais.txt, corpus_internet_linguagem.txt

Em contextos informais, pode ser usada com tom de humor negro ou exagero para descrever o fim de algo, como 'esse calor está me dando cabo da vida' ou 'o chefe anunciou a demissão em massa, deu cabo da vida de todo mundo'.

Primeiro registro

Séculos XV-XVI

Registros em textos da época que utilizam a locução 'dar cabo' com sentido de finalizar ou destruir. A especificação 'da vida' aparece gradualmente, consolidando-se em séculos posteriores. corpus_historia_linguistica_pt.txt

Momentos culturais

Século XIX

Frequente em obras literárias que retratam tragédias, suicídios e crimes, como em romances de autores como Machado de Assis, onde a expressão é usada para descrever o fim trágico de personagens. pal_literatura_brasileira_secXIX.txt

Século XX

Presença em letras de músicas populares e em diálogos de filmes e novelas, muitas vezes associada a desfechos dramáticos ou a atos de desespero. corpus_musica_popular_brasileira.txt

Conflitos sociais

Séculos XVII-XIX

A expressão esteve ligada a discussões morais e religiosas sobre o suicídio, frequentemente visto como um pecado grave e um ato desesperado. A forma como a morte era descrita podia carregar julgamentos sociais. pal_historia_social_suicidio.txt

Atualidade

A expressão, ao ser usada em contextos informais, pode gerar desconforto ou ser interpretada como insensível, dependendo do contexto e da audiência, especialmente em discussões sobre saúde mental. corpus_internet_linguagem.txt

Vida emocional

Séculos XVII-XIX

Associada a sentimentos de desespero, tragédia, finalidade, perda e violência. O peso emocional é significativo, remetendo ao fim absoluto. pal_literatura_brasileira_secXIX.txt

Séculos XX-XXI

Mantém o peso emocional em seu sentido literal, mas em usos figurados pode carregar ironia, sarcasmo ou um tom de resignação, aliviando parte da carga trágica. corpus_girias_regionais.txt

Vida digital

Anos 2000 - Atualidade

A expressão aparece em fóruns, redes sociais e comentários, muitas vezes em tom de brincadeira ou para expressar frustração com situações cotidianas. Pode ser usada em memes ou em legendas de vídeos que retratam o fim de algo. corpus_internet_linguagem.txt

Anos 2010 - Atualidade

Buscas online relacionadas à expressão podem envolver tanto o sentido literal (informações sobre suicídio, notícias) quanto o figurado (expressões idiomáticas, gírias). google_trends_data.txt

Representações

Século XX - Atualidade

Presente em filmes de drama e suspense para descrever atos de violência ou suicídio. Em novelas, pode ser usada em diálogos para indicar o fim de um relacionamento ou a ruína de um personagem. Em séries, pode aparecer em contextos mais sombrios ou, ironicamente, em situações cômicas de desespero. netflix_series_analysis.txt, globo_novelas_archive.txt

Origem e Primeiros Usos em Português

Séculos XV-XVI — A expressão 'dar cabo' surge com o sentido de acabar, finalizar, destruir. O complemento 'da vida' especifica o objeto da ação, indicando o fim da existência. Provável origem em 'cabo' como ponta, fim, ou de 'cabo de guerra', no sentido de luta final. Referências em textos antigos indicam uso para finalizar tarefas ou combater algo. corpus_historia_linguistica_pt.txt

Consolidação do Sentido de Morte

Séculos XVII-XIX — A expressão se consolida com o sentido de tirar a própria vida (suicídio) ou causar a morte de outrem. O uso se torna mais frequente em contextos literários e jurídicos para descrever atos de violência ou desespero. pal_literatura_brasileira_secXIX.txt

Uso Contemporâneo e Ressignificações

Séculos XX-XXI — A expressão mantém seu sentido literal de morte, mas também ganha usos figurados e coloquiais. Pode ser usada de forma irônica ou exagerada para indicar o fim de algo não vital, como o fim de um relacionamento, de um projeto ou de uma esperança. A internet e a cultura pop contribuem para a disseminação e variação de seu uso. corpus_girias_regionais.txt, corpus_internet_linguagem.txt

dar-cabo-da-vida

Locução verbal formada pelo verbo 'dar', o substantivo 'cabo' (fim, extremidade) e a expressão 'da vida'.

PalavrasConectando idiomas e culturas