dar-cabo-da-vida
Inglês
end someone's life(locução verbal)
Exemplos de uso
"The accident ended the driver's life."→ "O acidente deu cabo da vida do motorista."(Literal translation for the act of killing.)
Palavras facilmente confundidas
take someone's lifeNotas: This phrase implies a definitive end, often with a sense of finality or destruction.
Espanhol
acabar con la vida de alguien(locución verbal)
Exemplos de uso
"El accidente acabó con la vida del conductor."→ "O acidente deu cabo da vida do motorista."(Tradução direta para o ato de matar.)
Palavras facilmente confundidas
quitar la vidaNotas: Implica um fim definitivo, muitas vezes com conotação de fatalidade.
dar-cabo-da-vida
Conectando idiomas e culturas
EN: end someone's life · ES: acabar con la vida de alguien