decidiam
Do latim 'decidere', que significa 'cortar', 'resolver'.
Origem
Deriva do verbo latino 'decidere', composto por 'de-' (separar, cortar) e 'caedere' (cortar), significando 'cortar', 'terminar', 'resolver'.
Mudanças de sentido
O sentido de 'cortar' ou 'terminar' evoluiu para o de 'tomar uma resolução', 'escolher', 'sentenciar'. A forma 'decidiam' especificamente denota a continuidade ou habitualidade dessa ação no passado.
A transição semântica de um ato físico de 'cortar' para um ato mental de 'resolver' é comum em muitas línguas, refletindo a abstração da linguagem. O pretérito imperfeito ('decidiam') adiciona a nuance de ações que ocorriam repetidamente ou que estavam em progresso em um ponto específico do passado.
Primeiro registro
Registros de textos em português antigo já apresentam o verbo 'decidir' e suas conjugações, indicando sua presença na língua falada e escrita desde cedo. A forma 'decidiam' estaria presente em documentos que narram eventos passados.
Momentos culturais
Presente em narrativas históricas, crônicas e obras literárias que descrevem ações e decisões de personagens em épocas passadas. Por exemplo, em relatos sobre a colonização ou a vida na corte, onde se descrevia como 'eles decidiam' os rumos de expedições ou políticas.
Continua a ser uma palavra fundamental em textos jornalísticos, históricos, acadêmicos e literários, descrevendo processos decisórios em qualquer esfera da vida humana.
Comparações culturais
Inglês: 'they decided' (pretérito perfeito) ou 'they used to decide' / 'they were deciding' (pretérito imperfeito). Espanhol: 'decidían' (pretérito imperfecto). A estrutura e o uso do pretérito imperfeito para ações passadas habituais ou contínuas são paralelos em línguas românicas como o espanhol e o italiano ('decidevano'), e em menor grau, em línguas germânicas com construções verbais específicas.
Relevância atual
A forma 'decidiam' mantém sua relevância como um termo gramaticalmente correto e semanticamente claro para descrever ações passadas de decisão. É uma palavra de uso comum em todos os registros da língua portuguesa brasileira, sem conotações específicas de gíria ou jargão, conforme indicado pelo contexto RAG ('Palavra formal/dicionarizada').
Origem Etimológica e Latim
A palavra 'decidiam' deriva do verbo latino 'decidere', que significa 'cortar', 'terminar', 'resolver'. O prefixo 'de-' indica separação ou afastamento, e 'caedere' significa 'cortar'. Assim, a ideia original é a de 'cortar' ou 'separar' as opções para chegar a uma conclusão.
Entrada e Evolução no Português
O verbo 'decidir' e suas conjugações, como 'decidiam', foram incorporados ao português através do latim vulgar, provavelmente a partir da Idade Média. A forma 'decidiam' é a terceira pessoa do plural do pretérito imperfeito do indicativo, indicando ações habituais ou contínuas no passado.
Uso Moderno e Contemporâneo
A forma 'decidiam' continua a ser amplamente utilizada na língua portuguesa, tanto em contextos formais quanto informais, para descrever ações passadas de tomada de decisão ou escolha. Sua função gramatical permanece estável.
Do latim 'decidere', que significa 'cortar', 'resolver'.