deixar-em-risco
Composição de 'deixar' (verbo), 'em' (preposição) e 'risco' (substantivo).
Origem
Formação a partir do verbo 'deixar' (latim 'laxare') e da locução prepositiva 'em risco' (do latim 'reccum', rocha, perigo). A junção cria uma locução verbal que descreve a ação de colocar algo ou alguém em uma situação de perigo iminente.
Mudanças de sentido
Sentido primário de abandono ou negligência que expõe a perigo. Uso mais literal e descritivo.
Mantém o sentido original, mas é amplamente utilizado em contextos de análise de risco, segurança pública, responsabilidade corporativa e ética. Pode carregar um tom de acusação ou alerta.
Em discussões contemporâneas, 'deixar em risco' pode se referir a falhas sistêmicas, omissões de governos ou empresas, ou até mesmo a comportamentos individuais que colocam outros em vulnerabilidade. A expressão é comum em reportagens sobre acidentes, crises financeiras, ou falhas na prestação de serviços.
Primeiro registro
Registros em documentos legais e administrativos da época, descrevendo situações de abandono de bens ou pessoas em condições precárias ou perigosas. corpus_documentos_legais_coloniais.txt
Momentos culturais
Presente em narrativas literárias que descrevem situações de abandono, perigo ou negligência, como em romances de folhetim ou relatos históricos. corpus_literatura_brasileira_seculo_xix.txt
Frequente em notícias e reportagens sobre desastres naturais, acidentes de trabalho, crises de saúde pública e falhas na infraestrutura, onde a omissão ou negligência é apontada como causa. corpus_noticias_contemporaneas.txt
Conflitos sociais
A expressão é usada para denunciar situações de vulnerabilidade social, como a falta de saneamento básico, a precariedade de moradias ou a ausência de políticas públicas eficazes, que 'deixam em risco' populações inteiras. corpus_analises_sociais_brasil.txt
Em debates sobre segurança pública, a expressão pode ser usada para criticar a inação do Estado em proteger cidadãos de crimes ou violência, 'deixando-os em risco'.
Vida emocional
A expressão carrega um peso de responsabilidade, negligência e perigo. Evoca sentimentos de apreensão, indignação e preocupação. A ação de 'deixar em risco' implica uma falha moral ou ética.
Vida digital
Presente em discussões online sobre segurança, acidentes, e responsabilidade. Usada em posts de redes sociais para alertar sobre perigos ou criticar ações negligentes. Frequente em manchetes de portais de notícias e em comentários de matérias jornalísticas. corpus_redes_sociais_2020s.txt
Representações
Frequentemente utilizada em roteiros de novelas, filmes e séries para descrever tramas envolvendo perigo, abandono, ou a exposição de personagens a situações de risco por ação ou omissão de outros. Exemplos em novelas de suspense ou dramas sociais.
Comparações culturais
Inglês: 'to put at risk', 'to endanger', 'to jeopardize'. Espanhol: 'poner en riesgo', 'arriesgar', 'poner en peligro'. A estrutura e o sentido são bastante similares, focando na ação de expor a perigo. O português 'deixar em risco' enfatiza a omissão ou o ato de abandonar em uma situação perigosa, enquanto 'poner en riesgo' pode ser mais direto na ação de arriscar.
Relevância atual
A expressão 'deixar em risco' mantém alta relevância em debates sobre segurança, responsabilidade social, ética e gestão de crises. É uma ferramenta linguística crucial para descrever e denunciar situações onde a negligência ou a omissão leva à vulnerabilidade e ao perigo. É comum em contextos de jornalismo investigativo, análises de políticas públicas e discussões sobre direitos humanos. corpus_analises_sociais_brasil.txt
Origem e Formação
Século XVI - Formação a partir da junção do verbo 'deixar' (do latim 'laxare', soltar, afrouxar) com a preposição 'em' e o substantivo 'risco' (do latim 'reccum', rocha, perigo). A expressão surge como uma locução verbal para indicar a ação de abandonar algo ou alguém em uma situação perigosa.
Consolidação e Uso
Séculos XVII-XIX - A expressão 'deixar em risco' se consolida no vocabulário, sendo utilizada em contextos jurídicos, administrativos e cotidianos para descrever negligência ou omissão que expõe a perigo. O uso é mais formal e descritivo.
Uso Contemporâneo e Ressignificação
Século XX - Atualidade - A expressão mantém seu sentido original, mas ganha nuances em discussões sobre segurança, responsabilidade social e ética. O termo 'deixar em risco' é frequentemente empregado em notícias, debates públicos e análises de políticas.
Composição de 'deixar' (verbo), 'em' (preposição) e 'risco' (substantivo).