demonstrar-se
Do latim demonstrāre, 'apontar, mostrar, expor'.
Origem
Do latim 'demonstrare', composto por 'de-' (de cima para baixo, completamente) e 'monstrare' (mostrar, indicar, exibir). A forma pronominal 'demonstrar-se' adiciona a ideia de autoexibição ou de algo que se revela por si só.
Mudanças de sentido
Tornar manifesto, exibir, provar. Ex: 'O demônio se demonstrava aos fiéis'.
Manutenção dos sentidos originais, com ênfase em provas e exibições formais. Ex: 'O réu se demonstrou inocente'.
Mantém os sentidos de exibir, revelar, provar. Pode ser usado em contextos mais informais para indicar que algo se tornou aparente. Ex: 'A dificuldade do projeto se demonstrou logo no início'.
Primeiro registro
Registros em textos latinos medievais que foram adaptados para o português, com o verbo 'demonstrar' e sua forma pronominal 'demonstrar-se' já presentes em traduções e obras originais da época.
Momentos culturais
Uso em textos filosóficos e científicos para descrever a demonstração de teorias e a exibição de experimentos. Ex: 'A verdade se demonstra pelos fatos'.
Presente em debates políticos e sociais para provar ou exibir posições. Ex: 'O movimento social se demonstrou forte'.
Comparações culturais
Inglês: 'to demonstrate oneself' (menos comum, mais literal) ou 'to prove oneself', 'to show oneself'. Espanhol: 'demostrarse' (uso muito similar ao português, com os mesmos sentidos de exibir-se, provar-se, revelar-se). Francês: 'se démontrer' (também com sentidos de provar-se, revelar-se).
Relevância atual
A palavra 'demonstrar-se' mantém sua relevância em contextos formais, acadêmicos e científicos, onde a necessidade de provar, exibir ou tornar manifesto é crucial. Em conversas cotidianas, pode ser substituída por sinônimos mais simples, mas seu uso confere um tom de formalidade e precisão.
Origem Latina e Primeiros Usos
Século XIII - Deriva do latim 'demonstrare', que significa mostrar, indicar, provar. O verbo 'demonstrar-se' surge como uma forma pronominal, indicando que a ação de mostrar é voltada para si mesmo ou que algo se revela.
Evolução no Português
Idade Média a Século XIX - O verbo 'demonstrar-se' é utilizado em textos religiosos, filosóficos e jurídicos, mantendo seu sentido de tornar manifesto, exibir ou provar algo sobre si ou sobre uma situação. A forma pronominal enfatiza a autoexibição ou a revelação intrínseca.
Uso Contemporâneo
Século XX e Atualidade - O verbo 'demonstrar-se' continua em uso formal e informal, com os sentidos de exibir, revelar-se, provar-se. É comum em contextos acadêmicos, científicos e em discussões que exigem comprovação ou evidência.
Do latim demonstrāre, 'apontar, mostrar, expor'.