Palavras

desaguisado

Des- + aguisar (do latim vulgar *acutiare, derivado de acutus, 'agudo').

Origem

Latim

Deriva do verbo 'desaguisar', formado pelo prefixo latino 'dis-' (separação, negação) e o verbo 'aguisar' (de 'aguçar', afiar, tornar agudo).

Mudanças de sentido

Século XVI

Significado original ligado a 'desafiar', 'desacertar', 'desavir-se'.

Séculos XVII-XIX

Evolução para 'desacertado', 'desajeitado', 'fora do lugar', 'inadequado', 'em desarmonia'.

O particípio 'desaguisado' passa a descrever o estado de algo ou alguém que não se encaixa ou está em desacordo com o ambiente ou situação, além de manter o sentido de desavença.

Século XX-Atualidade

Manutenção dos sentidos de 'desacertado', 'inadequado', 'desajeitado' e 'em desacordo', com uso mais restrito a contextos formais.

Primeiro registro

Século XVI

Registros em textos literários e jurídicos da época, indicando o uso do verbo 'desaguisar' e seu particípio 'desaguisado'.

Momentos culturais

Literatura Clássica Portuguesa e Brasileira

A palavra aparece em obras literárias para descrever personagens ou situações de conflito, desarmonia ou inadequação social, como em textos de Camões ou Machado de Assis, onde o vocabulário mais erudito era empregado.

Comparações culturais

Contemporâneo

Inglês: 'Awkward', 'out of place', 'unsettled', 'disagreed'. Espanhol: 'Desacordado', 'desavenido', 'inadecuado', 'torpe'. O conceito de algo ou alguém 'fora do lugar' ou em desacordo é universal, mas a forma específica e a carga semântica de 'desaguisado' são particulares do português.

Relevância atual

Atualidade

Considerada uma palavra de registro formal e literário. Seu uso é mais comum em textos escritos, em contextos que demandam um vocabulário mais elaborado ou para evocar um tom específico de desarmonia ou inadequação. Não é uma palavra de uso corrente no português brasileiro falado informalmente.

Origem e Entrada no Português

Século XVI - Derivado do verbo 'desaguisar', que por sua vez vem do latim 'dis-' (separação, negação) + 'aguisar' (de 'aguçar', afiar, tornar agudo). Inicialmente, 'desaguisar' significava 'desafiar', 'desacertar', 'desavir-se'. 'Desaguisado' surge como particípio passado, indicando o estado de quem foi desafiado, desavindo ou em desacordo.

Evolução do Sentido

Séculos XVII-XIX - O sentido de 'desacertado', 'desajeitado', 'fora do lugar' ou 'inadequado' se consolida. A palavra passa a descrever algo ou alguém que não se encaixa, que está em desarmonia com o contexto. Em paralelo, mantém o sentido de 'desavindo' ou 'em conflito'.

Uso Contemporâneo

Século XX-Atualidade - 'Desaguisado' é uma palavra formal, dicionarizada, com uso menos frequente no cotidiano falado, mas presente na literatura e em contextos que exigem precisão vocabular. Mantém os sentidos de 'desacertado', 'inadequado', 'desajeitado' e 'em desacordo'.

desaguisado

Des- + aguisar (do latim vulgar *acutiare, derivado de acutus, 'agudo').

PalavrasConectando idiomas e culturas