em-consonancia-com
Combinação da preposição 'em', do substantivo 'consonância' (do latim 'consonantia') e da preposição 'com'.
Origem
Do latim 'consonantia', significando 'acordo', 'harmonia', 'concordância'. Deriva de 'consonare', que significa 'soar junto'.
Mudanças de sentido
Sentido primário de harmonia sonora ou gramatical.
Expansão para o sentido de acordo, conformidade, alinhamento com regras, leis ou princípios.
Manutenção do sentido formal, com uso frequente em contextos que exigem precisão e formalidade, indicando compatibilidade e alinhamento.
Primeiro registro
Registros em textos latinos medievais que foram precursores do português, com o sentido de harmonia e acordo. O uso da locução 'em consonância com' se torna mais evidente em textos em vernáculo a partir do século XIV-XV.
Momentos culturais
Frequentemente utilizada em discursos políticos e jurídicos durante o Império e a Primeira República no Brasil, para justificar ações e leis em relação à Constituição ou a princípios estabelecidos.
Presença marcante em debates sobre planejamento urbano, políticas sociais e econômicas, sempre com o intuito de demonstrar alinhamento com diretrizes ou objetivos.
Comparações culturais
Inglês: 'in accordance with', 'in line with', 'consistent with'. Espanhol: 'en consonancia con', 'de acuerdo con', 'conforme a'. Francês: 'en accord avec', 'conformément à'.
Relevância atual
A expressão 'em consonância com' mantém sua alta relevância no português brasileiro, especialmente em contextos formais, acadêmicos, jurídicos e administrativos. É uma marca de linguagem precisa e que denota conformidade e alinhamento com normas, leis, princípios ou opiniões.
Em debates públicos e na mídia, seu uso é comum para indicar que uma ação ou decisão está alinhada com um determinado padrão, objetivo ou pensamento, conferindo um tom de seriedade e fundamentação ao argumento.
Origem Latina e Primeiros Usos
Séculos IV-V d.C. — Deriva do latim 'consonantia', que significa 'acordo', 'harmonia', 'concordância', originada de 'consonare' (soar junto). Inicialmente, o termo era usado em contextos musicais e gramaticais para descrever a harmonia de sons ou a concordância de palavras.
Entrada e Evolução no Português
Idade Média — A palavra 'consonância' entra no português através do latim, mantendo seu sentido de harmonia e acordo. O uso de 'em consonância com' como locução prepositiva começa a se consolidar, indicando conformidade.
Consolidação e Expansão de Uso
Séculos XVIII-XIX — A locução 'em consonância com' se torna mais comum em textos formais, jurídicos e acadêmicos, referindo-se à adequação de ações, leis ou ideias a princípios ou normas estabelecidas.
Uso Contemporâneo no Brasil
Século XX-Atualidade — A expressão se mantém forte no vocabulário formal e técnico, mas também se populariza em discursos que buscam expressar alinhamento, concordância ou compatibilidade em diversos contextos, desde relações interpessoais até políticas públicas e estratégias de mercado.
Combinação da preposição 'em', do substantivo 'consonância' (do latim 'consonantia') e da preposição 'com'.