em-poder-de

Combinação das preposições 'em' e 'de' com o substantivo 'poder'.

Origem

Século XIII

Deriva da construção latina 'in potestate', que significa 'sob o poder de', indicando subordinação ou posse. A forma 'em poder de' é uma adaptação direta para o português medieval.

Mudanças de sentido

Século XIII - Atualidade

O sentido central de posse e detenção se manteve estável. No entanto, a expressão pode adquirir nuances figuradas, como em 'estar em poder de uma ideia' ou 'em poder de uma emoção', indicando domínio ou influência.

Em contextos históricos, 'em poder de' podia referir-se à posse de escravos ou à detenção de prisioneiros. Atualmente, o uso é predominantemente neutro, aplicado a objetos, documentos, ou em contextos legais e administrativos. A ressignificação ocorre mais no uso figurado, onde 'poder' se refere a uma força abstrata que domina o indivíduo.

Primeiro registro

Século XIII

Registros em documentos medievais de cunho legal e administrativo, como testamentos e contratos, que utilizavam a estrutura para definir a transferência ou detenção de propriedades. (Referência: corpus_documentos_medievais.txt)

Momentos culturais

Séculos XV-XVIII

Presente em obras literárias que descrevem a posse de terras, títulos ou objetos de valor, como em romances de cavalaria ou crônicas históricas. (Referência: corpus_literatura_classica.txt)

Século XX

Utilizada em roteiros de novelas e filmes para descrever a posse de bens em disputas familiares ou em contextos de investigação policial. (Referência: corpus_roteiros_audiovisual.txt)

Conflitos sociais

Período Colonial e Imperial

A expressão 'em poder de' era intrinsecamente ligada à posse de escravos, refletindo a estrutura social e os conflitos inerentes à escravidão no Brasil. (Referência: corpus_historia_brasil.txt)

Vida emocional

Contexto Histórico (Escravidão)

Associada a sentimentos de opressão, controle e desumanização quando referia-se a pessoas. (Referência: corpus_historia_brasil.txt)

Contexto Legal/Administrativo

Geralmente neutra, associada à formalidade, segurança jurídica e clareza de propriedade.

Uso Figurado

Pode evocar sentimentos de fascinação, obsessão ou impotência, dependendo do contexto ('em poder de um vício', 'em poder de um sonho').

Vida digital

Atualidade

A expressão 'em poder de' é raramente usada em contextos digitais informais ou virais. Sua presença é majoritariamente em notícias, artigos legais online, e descrições de produtos ou serviços. Buscas relacionadas tendem a ser sobre termos legais ou de posse de bens.

Representações

Século XX - Atualidade

Presente em novelas e filmes em diálogos que envolvem heranças, disputas de propriedade, ou a detenção de reféns. Ex: 'O documento está em poder do advogado.' (Referência: corpus_roteiros_audiovisual.txt)

Comparações culturais

Inglês: 'in possession of', 'held by'. Espanhol: 'en posesión de', 'en poder de'. Francês: 'en possession de'. Alemão: 'im Besitz von'.

Relevância atual

Atualidade

A expressão 'em poder de' mantém sua relevância em contextos formais, legais e administrativos, sendo fundamental para a clareza na descrição de posse e detenção. Seu uso figurado, embora menos comum, adiciona uma camada de expressividade em narrativas.

Origem e Primeiros Usos

Século XIII - A expressão 'em poder de' surge como uma construção sintagmática para indicar posse ou detenção, derivada do latim 'in potestate'.

Consolidação e Usos Diversificados

Séculos XV-XIX - A expressão se consolida no português, sendo amplamente utilizada em documentos legais, administrativos e literários para descrever a posse de bens, territórios ou pessoas (em contextos históricos específicos).

Uso Contemporâneo e Ressignificações

Século XX - Atualidade - A expressão mantém seu sentido primário de posse e detenção, mas também pode aparecer em contextos mais informais ou figurados, como em 'estar em poder de' algo que domina a atenção ou o pensamento.

em-poder-de

Combinação das preposições 'em' e 'de' com o substantivo 'poder'.

PalavrasConectando idiomas e culturas