Palavras

esfinge

Do grego Σφίγξ (Sphínx), possivelmente relacionado a σφίγγω (sphíngō), 'apertar'.

Origem

Antiguidade Clássica

do grego antigo Σφίγξ (Sphínx), possivelmente relacionado ao verbo σφίγγω (sphíngō), 'apertar' ou 'estrangular'.

Mudanças de sentido

Antiguidade Clássica

Criatura mitológica com corpo de leão e cabeça humana, conhecida por propor enigmas mortais.

Idade Média/Renascimento

Introduzida em textos como figura mitológica e símbolo de sabedoria ou perigo.

Séculos XIX e XX

Sentido figurado: algo ou alguém enigmático, de difícil compreensão, um mistério.

A transição para o sentido figurado ocorre com a popularização de narrativas que utilizam a esfinge como metáfora para desafios intelectuais ou personalidades impenetráveis.

Atualidade

Mantém o sentido dicionarizado e figurado de mistério e enigma.

Primeiro registro

Idade Média/Renascimento

Registros em traduções de textos clássicos e obras literárias que introduzem a mitologia grega e egípcia no vocabulário português.

Momentos culturais

Antiguidade Clássica

O mito da Esfinge de Tebas e o enigma proposto a Édipo, um dos mais famosos da literatura ocidental.

Renascimento

Reinterpretações artísticas e literárias da figura da esfinge em pinturas, esculturas e poemas.

Século XIX

Presença recorrente em obras românticas e simbolistas, associada ao mistério, ao exótico e ao subconsciente.

Atualidade

A figura da esfinge continua a inspirar obras de fantasia, ficção científica e arte contemporânea.

Representações

Cinema e Televisão

A esfinge aparece em filmes como 'A Múmia' (1999) e 'Stargate' (1994), e em séries de fantasia, frequentemente como guardiã de segredos ou como criatura mítica.

Literatura

Constante em romances, contos e poemas que exploram temas mitológicos ou o conceito de enigma.

Comparações culturais

Universal

Inglês: 'Sphinx' - mantém a origem grega e o sentido mitológico e figurado de enigma. Espanhol: 'Esfinge' - idêntico ao português, com a mesma carga semântica mitológica e figurada. Francês: 'Sphinx' - similar ao inglês. Alemão: 'Sphinx' - também preserva a raiz grega e os significados associados.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'esfinge' é formalmente utilizada em contextos acadêmicos, literários e jornalísticos para descrever algo ou alguém que apresenta um alto grau de mistério ou complexidade. Seu uso figurado é comum para evocar a ideia de um enigma a ser decifrado.

Origem Antiga e Mitológica

Antiguidade Clássica — a palavra 'esfinge' deriva do grego antigo Σφίγξ (Sphínx), possivelmente relacionado ao verbo σφίγγω (sphíngō), que significa 'apertar' ou 'estrangular', aludindo à natureza perigosa e enigmática da criatura.

Entrada no Português

Idade Média/Renascimento — a palavra chega ao português através do latim 'sphinx', herdado do grego. É introduzida em textos literários e traduções de obras clássicas, associada à mitologia egípcia e grega.

Uso Moderno e Figurado

Séculos XIX e XX — o termo 'esfinge' consolida seu uso figurado para descrever algo ou alguém misterioso, enigmático ou de difícil compreensão. Torna-se comum em literatura, poesia e crítica.

Atualidade

Século XXI — a palavra mantém seu sentido dicionarizado e figurado, sendo utilizada em contextos que evocam mistério, enigmas, ou a figura de algo indecifrável. Sua presença é formal e literária.

esfinge

Do grego Σφίγξ (Sphínx), possivelmente relacionado a σφίγγω (sphíngō), 'apertar'.

PalavrasConectando idiomas e culturas