Palavras

frisson

Do francês 'frisson', que significa arrepio.

Origem

Século XIX

Empréstimo do francês 'frisson', que significa arrepio, calafrio, tremor.

Mudanças de sentido

Século XIX

Inicialmente associada a sensações físicas e emocionais em contextos literários e de apreciação estética.

Século XX - Atualidade

Expansão para descrever arrepios causados por diversas formas de arte, música, experiências impactantes e até mesmo momentos de forte emoção ou admiração, mantendo um caráter de intensidade e singularidade.

A palavra 'frisson' carrega consigo uma conotação de uma experiência sensorial e emocional profunda, muitas vezes ligada ao sublime ou ao inesperado, que causa uma reação física notável como um arrepio.

Primeiro registro

Século XIX

Registros em obras literárias e críticas de arte que importavam termos estrangeiros para descrever sensações específicas.

Momentos culturais

Século XIX - XX

Frequente em resenhas de arte, literatura e música, onde a busca por vocabulário expressivo para sensações intensas era valorizada.

Atualidade

Ainda presente em críticas culturais e discussões sobre experiências estéticas e emocionais profundas.

Vida emocional

Século XIX - Atualidade

Associada a emoções fortes, admiração, êxtase, medo sutil, e a uma experiência que transcende o comum. Carrega um peso de sofisticação e intensidade.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'Frisson' é usado de forma similar, mantendo a origem francesa e a conotação de um arrepio emocional ou estético. Espanhol: O termo 'escalofrío' é mais comum para arrepio físico, mas 'frisson' pode ser compreendido em contextos específicos de apreciação artística ou literária, embora menos usual que em português ou inglês. Francês: 'Frisson' é a palavra nativa e de uso corrente para arrepio, calafrio, tremor, tanto físico quanto emocional.

Relevância atual

Atualidade

Mantém sua relevância como um termo específico para descrever uma sensação particular de arrepio intenso, frequentemente associada a experiências estéticas ou emocionais marcantes. É uma palavra que confere um certo prestígio à descrição da experiência, sendo encontrada em contextos mais formais ou literários.

Origem e Entrada no Português

Século XIX - A palavra 'frisson' é um empréstimo do francês, onde significa arrepio, calafrio, tremor. Sua entrada no português brasileiro ocorre nesse período, inicialmente em contextos literários e de apreciação artística.

Consolidação e Expansão de Uso

Século XX - O uso de 'frisson' se expande para além da literatura, sendo empregado para descrever sensações intensas em diversas áreas, como música, cinema e experiências pessoais. Mantém um tom de sofisticação.

Uso Contemporâneo

Atualidade - 'Frisson' é uma palavra formal/dicionarizada no português brasileiro, utilizada para descrever uma sensação de arrepio ou calafrio, geralmente provocada por emoção intensa, medo ou admiração. É reconhecida como um termo que confere um certo requinte à descrição da experiência.

frisson

Do francês 'frisson', que significa arrepio.

PalavrasConectando idiomas e culturas