Palavras

guindar

Do latim 'guindare', possivelmente de origem germânica.

Origem

Século XV

Deriva do latim vulgar 'guindare', possivelmente de origem pré-romana ou germânica, com o sentido de içar, levantar, elevar. O termo está relacionado a ações de erguer pesos ou objetos.

Mudanças de sentido

Séculos XV-XVI

Sentido literal: erguer, içar, levantar algo. Comum em contextos náuticos (guindar velas) e de construção.

Séculos XVII-XIX

Sentido figurado: ascender social ou profissionalmente, alcançar posições elevadas. Ex: 'Ele se guindou a uma posição de destaque'.

Século XX-Atualidade

Manutenção dos sentidos literal e figurado. A forma 'guinda' (presente do indicativo ou imperativo) é frequentemente usada para expressar a ação de elevar ou a própria elevação.

Primeiro registro

Século XV

Registros em textos da época indicam o uso do verbo 'guindar' com seu sentido literal, especialmente em crônicas de navegação e relatos de viagens. (Referência: Corpus de Textos Antigos Portugueses)

Momentos culturais

Século XIX

Presença em obras literárias que retratam a ascensão social ou a vida marítima, consolidando o sentido figurado e literal da palavra.

Século XX

Utilizado em discursos políticos e literários para descrever a ascensão de indivíduos ou nações, ou em contextos técnicos de engenharia e navegação.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'To hoist' (literal), 'to rise', 'to ascend' (figurado). Espanhol: 'Izar' (literal), 'ascender', 'elevarse' (figurado). O conceito de elevação e ascensão é universal, mas a palavra 'guindar' possui uma sonoridade e origem específicas do português.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'guindar' e suas conjugações, como 'guinda', mantêm sua relevância em contextos formais e literários. O uso no sentido figurado de ascensão social ou profissional ainda é comum em textos que abordam carreira, sucesso e superação. A forma 'guinda' pode aparecer em expressões idiomáticas ou como parte de descrições de ações de elevação física.

Origem Etimológica

Século XV - Deriva do latim vulgar 'guindare', possivelmente de origem pré-romana ou germânica, com o sentido de içar, levantar, elevar.

Entrada e Uso Inicial no Português

Séculos XV-XVI - A palavra 'guindar' entra no vocabulário português, inicialmente com seu sentido literal de erguer ou içar algo, especialmente em contextos náuticos ou de construção.

Evolução de Sentido e Uso

Séculos XVII-XIX - O sentido de 'guindar' se expande para o figurado, significando ascender social ou profissionalmente, alcançar posições elevadas. O uso como forma conjugada 'guinda' (3ª pessoa do singular do presente do indicativo ou 2ª do imperativo) mantém a ideia de elevação.

Uso Contemporâneo

Século XX-Atualidade - 'Guindar' e suas conjugações, como 'guinda', continuam a ser usadas tanto no sentido literal (içar, levantar) quanto no figurado (elevar-se, ascender). A palavra é formal e dicionarizada, encontrada em textos literários, jornalísticos e discursos formais.

guindar

Do latim 'guindare', possivelmente de origem germânica.

PalavrasConectando idiomas e culturas