inobstante
Do latim 'inobstans', particípio presente de 'inobstare' (obstar, impedir).
Origem
Do latim 'inobstans', particípio presente de 'inobstare', significando 'não impedir', 'não obstruir'.
Mudanças de sentido
Sentido literal de 'que não obsta', 'que não impede'.
Evolui para o sentido de 'apesar de', 'não obstante', funcionando como conjunção ou locução conjuntiva adversativa.
A transição de um sentido mais literal para uma função conjuntiva adversativa é comum em palavras que indicam oposição ou impedimento. O uso se consolidou como sinônimo de 'não obstante'.
Primeiro registro
Registros em textos literários e jurídicos da época, indicando seu uso formal.
Momentos culturais
Presença constante em obras literárias clássicas e contemporâneas, textos acadêmicos e documentos oficiais, reforçando seu caráter formal.
Comparações culturais
Inglês: 'notwithstanding', 'nevertheless', 'despite'. Espanhol: 'no obstante', 'a pesar de'. Ambas as línguas possuem equivalentes diretos com funções e formalidade similares. O uso de 'inobstante' no português brasileiro mantém um registro mais elevado em comparação com o uso mais coloquial de 'apesar de'.
Relevância atual
A palavra 'inobstante' é formal e dicionarizada, utilizada em contextos que exigem precisão e um registro linguístico elevado, como no meio jurídico, acadêmico e em publicações formais. Sua presença é menos comum na linguagem coloquial ou digital, onde sinônimos como 'apesar de' ou 'mesmo que' são preferidos.
Origem Etimológica
Século XIII - Deriva do latim 'inobstans', particípio presente de 'inobstare', que significa 'estar diante', 'obstruir', 'impedir'. A forma 'inobstante' é uma adaptação direta.
Entrada e Uso Inicial no Português
Idade Média/Renascimento - A palavra entra no português com o sentido de 'que não obsta', 'que não impede', 'apesar de'. Seu uso é predominantemente formal e literário.
Uso Contemporâneo
Século XX - Atualidade - Mantém o sentido de 'apesar de', 'não obstante', sendo uma conjunção ou locução conjuntiva adversativa. É considerada formal e dicionarizada, com uso frequente em textos acadêmicos, jurídicos e literários.
Do latim 'inobstans', particípio presente de 'inobstare' (obstar, impedir).