Palavras

jogar-para-escanteio

Expressão idiomática originada do contexto esportivo (futebol), onde a bola é enviada para fora do campo.

Origem

Século XIX

Deriva do esporte, especificamente do futebol. Literalmente, chutar a bola para fora da linha lateral perto da bandeira de escanteio. Tática para ganhar tempo ou evitar perigo.

Mudanças de sentido

Século XIX

Sentido literal: ação tática em jogos de futebol.

Início do Século XX

Primeiras transições para o sentido de adiar ou postergar assuntos.

Meados do Século XX

Consolidação do sentido de desconsiderar, ignorar ou descartar algo ou alguém.

A expressão passa a ser usada para descrever o ato de colocar de lado, seja uma ideia, um projeto ou uma pessoa, sem necessariamente uma resolução.

Atualidade

Mantém os sentidos de adiar e descartar, com aplicações em diversos contextos sociais e profissionais.

O ato de 'jogar para escanteio' pode se referir a decisões políticas adiadas, projetos engavetados, ou até mesmo pessoas que são marginalizadas ou ignoradas em um grupo ou situação.

Primeiro registro

Final do Século XIX / Início do Século XX

Registros em crônicas esportivas e jornais da época descrevendo táticas de futebol. O uso figurado começa a aparecer em textos literários e jornalísticos a partir das primeiras décadas do século XX. (Referência: corpus_jornais_antigos.txt)

Momentos culturais

Século XX

Frequentemente utilizada em obras literárias e teatrais para retratar personagens que evitam confrontos ou tomam decisões impopulares, adiando-as. (Referência: corpus_literatura_brasileira.txt)

Anos 1980-1990

Uso em debates políticos para descrever a postergação de leis ou projetos importantes pelo congresso.

Vida digital

Anos 2000 - Atualidade

A expressão é comum em redes sociais e fóruns online para comentar sobre notícias, decisões de empresas ou ações de figuras públicas que são ignoradas ou adiadas. (Referência: corpus_redes_sociais.txt)

Atualidade

Pode aparecer em memes ou posts virais que ironizam a procrastinação ou a falta de resolução de problemas.

Comparações culturais

Inglês: 'to sideline' (colocar de lado, marginalizar), 'to shelve' (engavetar, adiar). Espanhol: 'dejar de lado' (deixar de lado), 'posponer' (pospor), 'mandar para escanteio' (uso mais literal, menos comum no sentido figurado geral).

Relevância atual

Atualidade

A expressão 'jogar para escanteio' continua sendo uma forma idiomática muito utilizada no português brasileiro para descrever ações de adiamento, postergação ou descarte, tanto em contextos formais quanto informais, refletindo a persistência de sua metáfora original.

Origem Esportiva

Século XIX - Origem no futebol, onde 'jogar para escanteio' significava chutar a bola para fora da linha lateral, perto da bandeira de escanteio, para ganhar tempo ou evitar um ataque. A expressão era literal e ligada à tática esportiva.

Transição para Metáfora

Início do Século XX - A expressão começa a ser usada metaforicamente em contextos não esportivos, indicando a ação de adiar, postergar ou evitar um assunto ou problema, similar à tática de 'ganhar tempo' no esporte.

Consolidação do Sentido Figurado

Meados do Século XX - O sentido figurado de desconsiderar, ignorar ou descartar algo ou alguém se consolida. A expressão passa a ser amplamente utilizada em conversas cotidianas e na mídia para descrever o ato de colocar algo ou alguém de lado.

Uso Contemporâneo e Digital

Final do Século XX e Atualidade - A expressão mantém seus sentidos de adiar/postergar e desconsiderar/ignorar. Ganha novas nuances com a linguagem digital, sendo usada em contextos informais, memes e discussões sobre decisões políticas, pessoais ou profissionais que são adiadas ou descartadas.

jogar-para-escanteio

Expressão idiomática originada do contexto esportivo (futebol), onde a bola é enviada para fora do campo.

PalavrasConectando idiomas e culturas