malquistar
mal- + quisto (particípio de querer).
Origem
Formado pela junção de 'malus' (mau) e 'quiescere' (estar quieto, descansar), com o sentido de tornar-se malquisto ou indispor-se.
Mudanças de sentido
Significado original de tornar-se malquisto, indispor-se, desavir-se.
Uso em contextos literários e formais para descrever a perda de estima e o surgimento de inimizades.
Manutenção do sentido formal, com menor frequência na linguagem coloquial, sendo substituída por sinônimos mais comuns.
Primeiro registro
Registros em textos da época indicam o uso do verbo com o sentido de causar ou tornar-se malquisto. (Referência: corpus_literario_portugues_antigo.txt)
Momentos culturais
Presente em obras literárias clássicas para retratar conflitos interpessoais e sociais, como em romances de época e peças teatrais. (Referência: corpus_literario_portugues_antigo.txt)
Comparações culturais
Inglês: Não há um equivalente direto com a mesma carga semântica e formação. Expressões como 'to fall out with', 'to alienate', 'to make oneself disliked' cobrem aspectos do sentido. Espanhol: 'Malquistar' é um termo cognato e com uso similar, derivado da mesma raiz latina. Francês: 'Se rendre impopulaire', 'se mettre à dos'. Italiano: ' Malinconiare', 'alienare'.
Relevância atual
A palavra 'malquistar' é considerada formal e dicionarizada, com uso restrito a contextos que exigem precisão vocabular ou um tom mais erudito. Sua frequência em conversas informais é baixa, mas seu significado é compreendido em contextos formais e literários. (Referência: palavrasMeaningDB:malquistar)
Origem e Entrada no Português
Século XVI - Deriva do latim 'malus' (mau) e 'quiescere' (estar quieto, descansar), com o sentido de tornar-se malquisto ou indispor-se. A formação é similar ao espanhol 'malquistar'.
Evolução do Uso
Séculos XVII-XIX - Utilizado em contextos literários e formais para descrever desavenças e a perda de estima entre pessoas ou grupos. O verbo transitivo direto 'malquistar' (causar inimizade) e o verbo pronominal 'malquistar-se' (tornar-se malquisto) coexistem.
Uso Contemporâneo
Século XX-Atualidade - A palavra mantém seu sentido formal, sendo encontrada em textos literários, jurídicos e em discussões sobre relações interpessoais. Seu uso é menos frequente na linguagem coloquial cotidiana, sendo substituída por expressões como 'criar inimizade', 'desgostar' ou 'ficar mal com alguém'.
mal- + quisto (particípio de querer).