Palavras

meeira

Do latim medieval 'mediaria', relativo a 'medius' (meio).

Origem

Século XIII

Do latim 'media', que significa 'metade'. A raiz latina aponta para a ideia de divisão equitativa.

Mudanças de sentido

Idade Média

Referência genérica a qualquer divisão em duas partes iguais.

Século XIII - Século XIX

Especialização no direito matrimonial e sucessório, definindo a mulher com direito à metade dos bens do casal. → ver detalhes

O termo se torna intrinsecamente ligado aos direitos da mulher em relação ao patrimônio conjugal, especialmente em regimes de bens como a comunhão parcial ou universal. A palavra adquire um peso legal e social significativo, refletindo as estruturas familiares e patrimoniais da época.

Século XX - Atualidade

Manutenção do sentido jurídico e extensão para uso figurado em partilhas gerais.

Primeiro registro

Idade Média

Registros em documentos jurídicos e textos legais que tratam de heranças e casamentos, indicando o uso do termo em contextos formais. (Referência: Corpus de Textos Jurídicos Medievais)

Momentos culturais

Século XIX

A palavra aparece em discussões sobre o Código Civil e os direitos das mulheres casadas, refletindo debates sobre a propriedade e a autonomia feminina. (Referência: Debates Legislativos sobre Direito de Família)

Conflitos sociais

Século XIX - Início do Século XX

A definição e os direitos da 'meeira' foram objeto de disputa em processos de divórcio e inventário, refletindo as desigualdades de gênero e as complexidades da divisão de bens em uma sociedade patriarcal.

Comparações culturais

Espanhol: 'co-propietaria' ou 'heredera' em contextos de divisão de bens. O conceito de 'mitad' (metade) é central. Inglês: 'co-owner' ou 'heir' dependendo do contexto de propriedade ou herança, com 'half-share' descrevendo a porção. O termo específico 'meeira' não tem um equivalente direto e único, sendo a tradução dependente do contexto jurídico específico. Francês: 'copropriétaire' ou 'héritière'.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'meeira' mantém sua relevância no âmbito jurídico, especialmente em discussões sobre direito de família, divórcio e herança. Embora menos comum no vocabulário cotidiano fora desses contextos, sua precisão técnica a mantém ativa em documentos legais e discussões especializadas.

Origem e Consolidação

Século XIII - Deriva do latim 'media', significando 'metade'. Inicialmente, o termo se referia a qualquer divisão em duas partes iguais, com forte conotação jurídica e patrimonial.

Evolução Jurídica e Social

Idade Média ao Século XIX - A palavra 'meeira' ganha especificidade no direito sucessório e matrimonial, definindo a mulher com direito à metade dos bens em regimes de comunhão. Sua acepção se consolida em contextos legais e familiares.

Uso Contemporâneo

Século XX à Atualidade - 'Meeira' mantém seu significado jurídico primário, mas também pode ser usada de forma mais ampla para descrever a parte ou a porção que cabe a alguém em qualquer divisão ou partilha, embora com menor frequência.

meeira

Do latim medieval 'mediaria', relativo a 'medius' (meio).

PalavrasConectando idiomas e culturas