Palavras

runway

Do inglês 'runway', que significa pista de pouso/decolagem.

Origem

Século XX

Do inglês 'runway', que originalmente significa pista de pouso/decolagem ou passarela de moda. A transposição para o português ocorre no contexto de negócios e finanças, com foco na ideia de 'tempo de duração'.

Mudanças de sentido

Século XX (Inglês)

Pista de pouso/decolagem; passarela de moda.

Anos 1990/2000 (Português Brasileiro)

Tempo de sobrevivência de uma empresa com os recursos financeiros disponíveis.

A transposição semântica do inglês para o português brasileiro ocorreu no nicho de startups e empreendedorismo. A ideia de 'pista' ou 'caminho' foi metaforicamente associada ao tempo que uma empresa pode 'correr' ou 'sobreviver' antes de precisar de mais capital, daí o sentido financeiro.

Atualidade

Indicador financeiro chave para a sustentabilidade de negócios e startups.

Vida digital

Termo frequentemente encontrado em artigos, blogs e fóruns sobre empreendedorismo, finanças e gestão de startups no Brasil.

Utilizado em calculadoras online e ferramentas de planejamento financeiro para startups.

Presente em discussões em redes sociais profissionais como LinkedIn.

Comparações culturais

Inglês: 'Runway' é um termo estabelecido no jargão financeiro e de startups, com o mesmo sentido de tempo de sobrevivência. Espanhol: Utilizam-se termos como 'tiempo de pista', 'meses de caja' ou 'burn rate' (também importado do inglês) para expressar o mesmo conceito. O termo 'runway' em si não é amplamente adotado no espanhol financeiro. Francês: Similar ao espanhol, usam-se expressões como 'piste de survie' ou 'taux de combustion' (burn rate).

Relevância atual

O termo 'runway' é de alta relevância no ecossistema de startups e PMEs no Brasil, sendo um indicador crucial para a tomada de decisões estratégicas e de investimento. Sua compreensão é fundamental para empreendedores, investidores e gestores financeiros.

Origem Etimológica e Entrada no Inglês

Século XX — do inglês 'runway', termo original para pista de pouso/decolagem de aeronaves, ou passarela de moda. A transposição para o português ocorre no contexto de negócios e finanças.

Evolução e Adaptação no Português Brasileiro

Anos 1990/2000 — Adoção do termo 'runway' no jargão de startups e empreendedorismo no Brasil, importado do inglês. Inicialmente restrito a círculos de negócios e tecnologia.

Uso Contemporâneo e Consolidação

Atualidade — O termo 'runway' é amplamente utilizado no Brasil em contextos de planejamento financeiro, gestão de startups e análise de investimentos. Tornou-se um indicador chave para a sustentabilidade de negócios.

runway

Do inglês 'runway', que significa pista de pouso/decolagem.

PalavrasConectando idiomas e culturas