xerox
Derivado do nome da empresa Xerox Corporation, que popularizou a tecnologia de cópia eletrostática. A palavra 'xerox' em si vem do grego 'xeros' (seco) e 'grapho' (escrever).
Origem
Deriva do nome da empresa Xerox Corporation, fundada por Chester Carlson, que inventou o processo de xerografia. O nome 'Xerox' vem do grego 'xeros' (seco) e 'graphein' (escrever), referindo-se ao processo de escrita a seco.
Mudanças de sentido
Originalmente, 'Xerox' era o nome de uma marca específica de equipamentos de cópia eletrostática.
→ ver detalhes
O termo evoluiu para se tornar um substantivo comum e um verbo ('fazer xerox', 'xerocar') para designar o ato de reproduzir documentos em papel e o próprio aparelho, independentemente da marca. Este fenômeno é conhecido como antonomásia ou metonímia, onde a marca passa a representar o produto ou o serviço.
O sentido de 'cópia física' e 'aparelho de cópia' permanece forte, coexistindo com termos mais genéricos como 'cópia' ou 'digitalização' em contextos mais modernos.
Primeiro registro
O registro da palavra 'Xerox' no contexto de cópias eletrostáticas remonta à fundação da empresa e à introdução de seus produtos no mercado, a partir da década de 1950.
Momentos culturais
A 'xerox' era um elemento central na vida estudantil e acadêmica, com filas em copiadoras sendo cenas comuns. A disseminação de apostilas e materiais de estudo feitos em 'xerox' era um marco cultural.
A palavra aparece frequentemente em letras de músicas e em diálogos de filmes e novelas brasileiras, refletindo sua onipresença no cotidiano.
Comparações culturais
Inglês: A marca 'Xerox' também é usada como verbo ('to xerox') em inglês, embora menos comum que o termo genérico 'to copy'. Espanhol: Em muitos países de língua espanhola, a marca 'Fotocopiadora' ou 'copia' é mais comum, mas em alguns contextos, 'xerox' também pode ser entendido ou usado informalmente. Outros idiomas: Em francês, 'photocopie' é o termo padrão. Em alemão, 'Kopie' ou 'Fotokopie'.
Relevância atual
Apesar da digitalização, 'xerox' continua sendo uma palavra de uso corrente no Brasil para se referir a cópias físicas e ao ato de copiar documentos. A marca Xerox Corporation ainda existe, mas o termo se consolidou como um termo genérico no léxico brasileiro, demonstrando o poder da antonomásia na formação de vocabulário.
Origem Tecnológica e Entrada no Português
Meados do século XX — A palavra 'Xerox' surge como nome de marca da empresa americana que desenvolveu a tecnologia de cópia eletrostática (xerografia). A marca se torna tão proeminente que passa a ser usada como sinônimo do processo e do aparelho, um caso de antonomásia.
Popularização e Uso Geral no Brasil
Décadas de 1970-1990 — A tecnologia se dissemina globalmente, e no Brasil, 'xerox' se consolida como o termo mais comum para se referir a cópias de documentos e ao ato de fazer cópias, independentemente da marca do equipamento. O termo é amplamente adotado em ambientes acadêmicos, escritórios e no cotidiano.
Uso Contemporâneo e Impacto da Digitalização
Anos 2000 - Atualidade — Apesar da ascensão da digitalização e do armazenamento em nuvem, o termo 'xerox' mantém sua força no vocabulário brasileiro para designar cópias físicas. O uso se mantém em contextos onde a cópia impressa ainda é necessária, embora a frequência possa ter diminuído em comparação com o auge pré-digital.
Derivado do nome da empresa Xerox Corporation, que popularizou a tecnologia de cópia eletrostática. A palavra 'xerox' em si vem do grego 'x…