aboiar
Significado de aboiar
Forma conjugada do verbo 'aboiar'.
Compartilhar
verbo
1ª ou 3ª pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'aboiar'.
"Ele aboiar para o gado."
Nota: Refere-se à ação de cantar ou entoar um aboio, canto típico dos vaqueiros.
verbo
1ª ou 3ª pessoa do singular do presente do subjuntivo do verbo 'aboiar'.
"Espero que ele aboiar bem."
Nota: Usado em contextos que expressam desejo, dúvida ou possibilidade.
💡 Forma conjugada do verbo 'aboiar', que significa cantar um aboio.
Origem da palavra aboiar
Linha do tempo de aboiar
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Etimológica
Origem incerta, possivelmente onomatopeica, imitando o som de bois ou o chamado para controlá-los. Derivação de 'boi'.
Origem
Possivelmente onomatopeica, imitando o som de bois ou o chamado para controlá-los. Derivação direta de 'boi'.
Momentos Culturais
Popularização através de músicas regionais e folclóricas que retratam a vida do sertão e do vaqueiro. (Referência: musica_regional_brasileira.txt)
Entrada na Língua e Uso Inicial
Séculos XVI-XVIII — Introduzida no português do Brasil com a pecuária trazida pelos colonizadores portugueses. Usada no contexto rural para designar a ação de conduzir ou chamar bois.
Sinônimos de aboiar
Traduções de aboiar
Inglês
Flexões mais comuns: sings a cowboy's song, sang a cowboy's song, singing a cowboy's song
Notas: Aboio é um canto específico de vaqueiros brasileiros.
Espanhol
Flexões mais comuns: canta un canto de vaquero, cantó un canto de vaquero, cantando un canto de vaquero
Notas: El 'aboio' es un canto específico de los vaqueros brasileños.
Definições de aboiar
Classe gramatical: verbo intransitivo, verbo pronominal e verbo transitivo direto.
Flexão do verbo: Flexão do verbo intransitivo, verbo pronominal e verbo transitivo direto.
Separação silábica: a-boi-ar.
Forma conjugada do verbo 'aboiar'.