Logo Palavras

afetaria

Significado de afetaria

verbo

Forma verbal do verbo 'afetar' na terceira pessoa do singular do futuro do pretérito do indicativo.

verbo

Teria efeito sobre; causaria modificação ou alteração em.

"A nova lei afetaria diretamente os pequenos comerciantes."

Nota: Usado para expressar uma ação hipotética ou condicional que teria um impacto.

verbo

Causaria comoção ou perturbação emocional; comoveria.

"A notícia de sua partida afetaria profundamente a todos."

Nota: Refere-se ao impacto emocional ou psicológico.

💡 Forma verbal do verbo 'afetar', indicando uma ação condicional ou hipotética.

Origem da palavra afetaria

Do latim 'affectare', intensivo de 'afficere', que significa 'fazer algo a', 'dirigir-se a', 'atacar'.

Linha do tempo de afetaria

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Antiguidade ClássicaOrigem

Origem Etimológica

Deriva do latim 'affectare', que significa 'mover-se para', 'dirigir-se a', 'atingir', 'influenciar' ou 'simular'. O verbo latino é formado por 'ad-' (para) e 'facere' (fazer).

Origem

Antiguidade ClássicaOrigem

Do latim 'affectare', com significados de 'mover-se para', 'dirigir-se a', 'atingir', 'influenciar', 'simular'. Deriva de 'ad-' (para) + 'facere' (fazer).

Formação do Português - Século XV

Entrada e Evolução no Português

O verbo 'afetar' e suas conjugações, como 'afetaria', foram incorporados ao português desde seus primórdios, herdados do latim vulgar. Inicialmente, o sentido de 'atingir' ou 'influenciar' era predominante.

Século XV - AtualidadeHoje

Uso Formal e Dicionarizado

A forma 'afetaria' é reconhecida como uma palavra formal e dicionarizada, correspondendo à terceira pessoa do singular do futuro do pretérito do indicativo do verbo 'afetar'. Seu uso é comum em contextos que expressam uma condição hipotética ou uma ação que seria realizada se certas circunstâncias fossem atendidas.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de afetaria

Espanhol

afectaría(verbo)

Flexões mais comuns: afectaría, afectó, afectando

Notas: Corresponde diretamente à forma verbal em português.

Inglês

would affect(verb phrase)

Flexões mais comuns: would affect, affected, affecting

Notas: Tradução mais comum e direta para o sentido de causar um efeito.

afetaria

Forma verbal do verbo 'afetar' na terceira pessoa do singular do futuro do pretérito do indicativo.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade