Logo Palavras

apanhando

Significado de apanhando

verbo

Gerúndio do verbo 'apanhar'.

verbo

Ação de estar pegando, recolhendo ou capturando algo ou alguém.

"Ele está apanhando frutas no pomar."

Nota: Refere-se à ação contínua de apanhar.

verbo

Ação de estar sendo atingido, golpeado ou sofrendo algo negativo.

"O time está apanhando em campo."

Antônimos:

Nota: Usado frequentemente em contextos de derrota ou sofrimento físico/metafórico.

💡 Forma no gerúndio do verbo 'apanhar', indicando ação contínua.

Origem da palavra apanhando

Do verbo 'apanhar'.

Linha do tempo de apanhando

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XIIIOrigem

Origem Etimológica e Latim Vulgar

Século XIII - Deriva do verbo latino 'apprehendere', que significa 'agarrar', 'capturar', 'alcançar'. No latim vulgar, evoluiu para 'aprehendere' e, posteriormente, para 'appannare', com o sentido de 'tomar posse', 'agarrar'.

Origem

LatimOrigem

Do verbo latino 'apprehendere' (agarrar, capturar, alcançar), evoluindo para 'aprehendere' e 'appannare' no latim vulgar, com sentido de tomar posse ou agarrar.

Século XX - Atualidade

Uso Contemporâneo e Ressignificações

Século XX - Atualidade - 'Apanhando' continua sendo um termo comum na língua portuguesa, com seus significados originais. No Brasil, pode ser usado em contextos informais para descrever alguém em dificuldade, sofrendo algo, ou sendo derrotado, mas também em sentido literal de pegar ou recolher.

Séculos XIV-XVHoje

Entrada no Português e Primeiros Usos

Séculos XIV-XV - O verbo 'apanhar' se consolida no português, com sentidos de pegar, recolher, capturar, mas também de receber golpes ou ser atingido. O gerúndio 'apanhando' surge como forma verbal para expressar ações contínuas.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de apanhando

Inglês

catching(gerund)

Flexões mais comuns: catching

Notas: A tradução pode variar dependendo do contexto. Para 'sendo golpeado', usa-se 'getting beaten' ou 'taking a beating'.

Espanhol

cogiendo(gerundio)

Flexões mais comuns: cogiendo

Notas: Para a acepção de 'sendo golpeado', usa-se 'recibiendo golpes' ou 'siendo golpeado'.

apanhando

Gerúndio do verbo 'apanhar'.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade