Logo Palavras

assombrasse

Significado de assombrasse

verbo

Forma verbal do verbo assombrar, indicando a ação de ser tomado por assombração ou de causar assombro.

verbo

Forma do pretérito imperfeito do subjuntivo, 3ª pessoa do singular do verbo assombrar.

"Queria que a casa não o assombrasse com seus ruídos noturnos."

Nota: Usado para expressar desejo, dúvida ou condição no passado.

verbo

Forma do pretérito imperfeito do subjuntivo, 3ª pessoa do singular do verbo assombrar, no sentido de causar espanto ou admiração.

"Era uma visão que o assombrasse pela sua magnitude."

Nota: Indica uma ação que causaria espanto ou admiração.

💡 A forma 'assombrasse' é a conjugação do verbo 'assombrar' no pretérito imperfeito do subjuntivo.

Origem da palavra assombrasse

Do latim 'assumptare', derivado de 'assumere' (tomar para si, assumir).

Linha do tempo de assombrasse

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Antiguidade ClássicaOrigem

Origem Etimológica

Deriva do latim 'assombrare', que por sua vez vem de 'umbra' (sombra), com o prefixo 'ad-' (em direção a). Significa originalmente cobrir com sombra, escurecer, e metaforicamente, causar medo ou espanto.

Origem

Antiguidade ClássicaOrigem

Do latim 'assombrare', derivado de 'umbra' (sombra) e 'ad-' (em direção a), significando cobrir com sombra, escurecer, e figurativamente, causar medo ou espanto.

Momentos Culturais

Século XXCultural

Utilizada em contos populares, lendas urbanas e na literatura de suspense e terror. A forma verbal 'assombrasse' seria empregada em construções hipotéticas ou condicionais dentro dessas narrativas.

Representações

Século XXHoje

O verbo 'assombrar' é frequentemente usado em títulos e sinopses de filmes de terror e suspense. A forma 'assombrasse' pode aparecer em diálogos que exploram cenários hipotéticos de medo ou aparições.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de assombrasse

Inglês

haunted(adjective/verb form)

Flexões mais comuns: haunt, haunts, haunted, haunting

Notas: A tradução mais direta para o sentido de ser assombrado por fantasmas ou assombrações. Para o sentido de causar espanto, 'astonished' ou 'amazed' podem ser mais adequados dependendo do contexto.

Espanhol

asustara(verbo)

Flexões mais comuns: asustar, asustara, asustase

Notas: Corresponde ao tempo verbal e ao sentido de causar medo ou assombro.

assombrasse

Forma verbal do verbo assombrar, indicando a ação de ser tomado por assombração ou de causar assombro.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade