atravancaram
Significado de atravancaram
Terceira pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'atravancar'.
Compartilhar
verbo
Impedir o progresso de algo ou alguém; estorvar, embaraçar.
"Os manifestantes atravancaram a rua principal."
Informal:
Antônimos:
Nota: Refere-se à ação de criar obstáculos ou dificuldades.
verbo
Ocupar um espaço de forma a dificultar a passagem ou o movimento.
"Eles atravancaram a porta com as caixas."
Antônimos:
Nota: Enfatiza a ocupação física de um local.
💡 A forma 'atravancaram' é a conjugação na terceira pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'atravancar'.
Origem da palavra atravancaram
Linha do tempo de atravancaram
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Etimológica e Entrada no Português
Século XV/XVI — Derivado do latim 'obstaculum' (obstáculo, impedimento), com o prefixo 'a-' (intensificador) e o sufixo '-ancar' (formador de verbos). A forma 'atravancar' surge para expressar a ideia de colocar obstáculos ou impedir o movimento.
Origem
Deriva do latim 'obstaculum', que significa obstáculo, impedimento. O prefixo 'a-' intensifica a ação, e o sufixo '-ancar' forma o verbo, indicando o ato de criar ou ser um obstáculo.
Uso Contemporâneo e Digital
Século XX-Atualidade — 'Atravancaram' continua sendo uma forma verbal formal, mas também aparece em contextos informais para descrever situações de dificuldade, lentidão ou complicação, especialmente em relatos de experiências cotidianas. Sua presença digital é majoritariamente em textos que descrevem problemas ou atrasos.
Mudanças de Sentido
Mantém o sentido de 'impedir' e 'dificultar', mas pode ser usado de forma mais coloquial para descrever situações que causam lentidão ou complicação, como 'os papéis se atravancaram no cartório'.
Traduções de atravancaram
Inglês
Flexões mais comuns: hinder, hinders, hindered, hindering
Notas: Verbo 'to hinder' é uma tradução comum para 'atravancar' no sentido de impedir ou dificultar.
Espanhol
Flexões mais comuns: estorbar, estorba, estorbé, estorbamos, estorbaron
Notas: O verbo 'estorbar' é frequentemente usado para traduzir 'atravancar' no sentido de atrapalhar ou impedir.
Terceira pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'atravancar'.