embaraçar
Significado de embaraçar
A palavra 'embaraçar' é uma forma conjugada do verbo 'embaraçar'.
Compartilhar
verbo
Ele/ela/você embaraça; causa dificuldade, impedimento ou confusão; envergonha.
"O trânsito lento embaraça a chegada ao aeroporto."
Neutro:
Informal:
Antônimos:
Nota: Refere-se à ação de criar um obstáculo ou de causar constrangimento.
verbo
Eu embaraço; causo dificuldade, impedimento ou confusão; envergonho-me.
"Eu me embaraço facilmente quando tenho que falar em público."
Formal:
Neutro:
Informal:
Antônimos:
Nota: Usado frequentemente na forma pronominal 'embaraçar-se' para indicar constrangimento.
💡 A palavra 'embaraçar' é uma forma conjugada do verbo 'embaraçar', que pode significar dificultar, impedir, confundir ou envergonhar. A forma 'embaraça' é a 3ª pessoa do singular do presente do indicativo, enquanto 'embaraço' pode ser a 1ª pessoa do singular do presente do indicativo ou do subjuntivo.
Origem da palavra embaraçar
Linha do tempo de embaraçar
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Etimológica
Século XIV - Deriva do latim vulgar *imbaracare*, possivelmente relacionado a 'barreira' ou 'obstáculo', com o sentido de prender, deter ou dificultar.
Origem
Deriva do latim vulgar *imbaracare*, possivelmente relacionado a 'barreira' ou 'obstáculo', com o sentido de prender, deter ou dificultar. A raiz pode estar ligada ao latim *barra* (barra, obstáculo).
Uso Contemporâneo
Século XX-Atualidade - Mantém os sentidos de constranger, envergonhar, dificultar, mas também adquire conotações de complicação, confusão e até mesmo de envolvimento em algo complexo ou delicado.
Momentos Culturais
Utilizado em diálogos de novelas e filmes para expressar desconforto, timidez ou situações cômicas de mal-entendido.
Sinônimos de embaraçar
Antônimos de embaraçar
Traduções de embaraçar
Inglês
Flexões mais comuns: embarrasses, embarrassed, embarrassing
Notas: A tradução mais comum para o sentido de envergonhar ou causar constrangimento.
Espanhol
Flexões mais comuns: avergüenzas, avergonzó, avergonzando
Notas: Tradução principal para o sentido de envergonhar.
Definições de embaraçar
Classe gramatical: verbo pronominal e verbo transitivo direto.
Flexão do verbo: Flexão do verbo pronominal e verbo transitivo direto.
Separação silábica: em-ba-ra-çar.
A palavra 'embaraçar' é uma forma conjugada do verbo 'embaraçar'.