Palavras

coloquei-me

Significado de coloquei-me

verbo

Significados de coloquei-me

  1. verbo

    Ação de pôr ou colocar algo ou a si mesmo em determinado lugar, posição ou estado.

    "Eu me coloquei em uma posição desconfortável."

    Nota: Refere-se à ação de se colocar em um local ou situação.

  2. verbo

    Ação de atribuir a si mesmo uma característica, qualidade ou estado.

    "Eu me coloquei como o principal responsável pelo projeto."

    Nota: Usado para indicar como a pessoa se percebe ou se apresenta.

💡 Forma verbal comum na língua portuguesa, indicando a ação de se colocar em algum lugar, posição ou estado.

Explorar com Palavras AI

Origem da palavra coloquei-me

Derivado do verbo 'colocar' (origem incerta, possivelmente do latim 'collocare') + pronome 'me' (latim 'me').

Linha do tempo de coloquei-me

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XIIIOrigem

Origem Latina e Formação

Século XIII - O verbo 'colocar' deriva do latim 'collocare', que significa 'pôr em lugar', 'assentar', 'arranjar'. A forma 'coloquei-me' surge da conjugação do verbo no pretérito perfeito do indicativo ('coloquei') com a adição do pronome oblíquo átono 'me' posposto, seguindo a norma gramatical do português.

Origem

Século XIIIOrigem

Deriva do latim 'collocare', que significa 'pôr em lugar', 'assentar', 'arranjar'. A forma 'coloquei-me' é a conjugação do verbo 'colocar' no pretérito perfeito do indicativo (primeira pessoa do singular) com o pronome oblíquo átono 'me' posposto.

Século XXMudança

Mudança na Norma e Uso Brasileiro

Século XX - No Brasil, a próclise (pronome antes do verbo, ex: 'me coloquei') ganha força na fala cotidiana, embora a posposição ('coloquei-me') permaneça na escrita formal e em contextos que exigem maior polidez ou ênfase. A forma 'coloquei-me' é mantida na escrita culta e em situações formais.

Mudanças de Sentido

Século XXHoje

O sentido se mantém, mas a variação de uso entre 'coloquei-me' (formal) e 'me coloquei' (informal) se acentua no Brasil, refletindo a norma culta versus a fala cotidiana.

coloquei-me

Primeira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'colocar' com o pronome oblíquo átono 'me' posposto.

PalavrasA história viva das palavras