comprometiam
Significado de comprometiam
Forma verbal do verbo 'comprometer' na terceira pessoa do plural do pretérito imperfeito do indicativo.
Compartilhar
verbo
Colocar em risco; pôr em perigo; ameaçar.
"As ações irresponsáveis comprometiam a segurança de todos."
Nota: Refere-se a uma ação que estava em andamento no passado e que colocava algo ou alguém em risco.
verbo
Obrigar-se a; empenhar-se em; assumir responsabilidade por.
"Eles se comprometiam a entregar o projeto no prazo."
Antônimos:
Nota: Indica um compromisso ou obrigação assumida no passado.
💡 Forma verbal do pretérito imperfeito do indicativo do verbo 'comprometer'.
Origem da palavra comprometiam
Linha do tempo de comprometiam
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Latina e Entrada no Português
Século XV/XVI — Derivado do latim 'compromissus', particípio passado de 'compromittere', que significa 'colocar em comum', 'acordar', 'arriscar'. A palavra entrou no português através do latim, possivelmente via outras línguas românicas, com o sentido de 'obrigar-se a algo', 'contrair um compromisso'.
Origem
Do latim 'compromissus', particípio passado de 'compromittere', significando 'colocar em comum', 'acordar', 'arriscar', 'obrigar-se'.
Uso Contemporâneo e Digital
Século XX-Atualidade — 'Comprometiam' continua sendo uma forma verbal formal, encontrada em textos escritos e discursos formais. No entanto, o verbo 'comprometer' em si expandiu seu uso para abranger desde obrigações contratuais e relacionais até a ideia de prejudicar ou colocar algo em risco, como em 'comprometiam a segurança'.
Mudanças de Sentido
Manutenção dos sentidos anteriores, com ênfase em contextos de risco, segurança e responsabilidade. A forma 'comprometiam' é usada para descrever ações passadas que tinham essas implicações.
Traduções de comprometiam
Inglês
Flexões mais comuns: compromise, compromises, compromising
Notas: A forma 'compromised' é o particípio passado e adjetivo, mas a conjugação verbal no passado imperfeito em inglês é mais complexa e depende do contexto, frequentemente usando 'were compromising' ou des
Espanhol
Flexões mais comuns: comprometer, comprometen, comprometiendo
Notas: Tradução direta da conjugação verbal.
Forma verbal do verbo 'comprometer' na terceira pessoa do plural do pretérito imperfeito do indicativo.