consegne
Significado de consegne
Forma verbal do verbo italiano 'consegnare' (entregar, entregar-se).
Significados de consegne
verbo
Terceira pessoa do singular do presente do subjuntivo do verbo italiano 'consegnare', que significa entregar, confiar, entregar-se.
"Spero che lui ti consegne il pacco presto."
Nota: Esta é uma forma verbal do idioma italiano.
💡 A palavra 'consegne' pertence ao idioma italiano e não é utilizada no português brasileiro.
Origem da palavra consegne
Linha do tempo de consegne
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem e Entrada no Português Brasileiro
Século XX - A palavra 'consegne' não é uma palavra de uso corrente ou estabelecida no português brasileiro. Sua origem remonta ao verbo italiano 'consegnare' (entregar, entregar-se). A entrada de termos italianos no português brasileiro ocorreu principalmente através da imigração italiana, especialmente a partir do final do século XIX e ao longo do século XX, influenciando vocabulário em áreas como culinária, música e expressões cotidianas. No entanto, 'consegne' especificamente, como forma verbal ou substantivo, não se consolidou no léxico brasileiro.
Origem
Do italiano 'consegnare', que por sua vez deriva do latim 'consignare', significando 'selar', 'assinar', 'registrar', e evoluiu para o sentido de 'entregar', 'confiar', 'depositar'.
Uso Específico e Contextual
Século XX/XXI - O uso de 'consegne' no Brasil é restrito a contextos muito específicos, geralmente por falantes com forte contato com a língua italiana, ou em situações onde se busca intencionalmente um termo italiano. Pode aparecer em diálogos informais entre descendentes de italianos, em contextos acadêmicos de linguística comparada, ou em obras que retratam a cultura italiana. Não possui um registro formal ou uso disseminado na mídia brasileira.
Primeiro Registro
Não há um registro documentado de 'consegne' como palavra estabelecida no português brasileiro. Registros pontuais podem existir em documentos de imigração, correspondências privadas de italianos no Brasil, ou em estudos linguísticos comparativos, mas não como parte do vocabulário geral.
Forma verbal do verbo italiano 'consegnare' (entregar, entregar-se).