dispensarem
Significado de dispensarem
Ação de não precisar ou não querer algo ou alguém; de isentar de obrigação; de abrir mão.
Compartilhar
verbo
Deixar de precisar de; não necessitar de.
"Eles decidiram dispensarem o uso de carros particulares."
Antônimos:
Nota: Usado na terceira pessoa do plural do futuro do subjuntivo ou do infinitivo pessoal.
verbo
Isentar de uma obrigação ou dever.
"Os organizadores irão dispensarem os voluntários mais cedo."
Nota: Pode ser usado com o sentido de 'despedir' em contextos informais.
💡 A forma 'dispensarem' é a conjugação do verbo 'dispensar' na terceira pessoa do plural do futuro do subjuntivo ou do infinitivo pessoal.
Origem da palavra dispensarem
Linha do tempo de dispensarem
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Etimológica
Deriva do latim 'dispensare', verbo que significa 'distribuir', 'repartir', 'administrar' ou 'isentar'. O prefixo 'dis-' indica separação ou afastamento, e 'pensare' remete a pesar ou considerar, sugerindo a ideia de ponderar e, consequentemente, isentar ou não aplicar algo.
Origem
Do latim 'dispensare', com significados de distribuir, repartir, administrar, isentar. O prefixo 'dis-' e o verbo 'pensare' sugerem a ideia de ponderar para isentar ou não aplicar.
Vida Digital
A forma 'dispensarem' é utilizada em fóruns online, redes sociais e aplicativos de mensagens, frequentemente em contextos informais para expressar a ideia de não precisar de algo ou de alguém, por vezes com um tom de superioridade ou desdém, como em 'não dispensarem meu tempo com isso'.
Momentos Culturais
A palavra aparece em diversas obras literárias, canções e roteiros de novelas e filmes brasileiros, refletindo situações cotidianas de isenção, desobrigação ou escolha de não utilizar algo.
Traduções de dispensarem
Espanhol
Flexões mais comuns: prescindo de, prescindí de, prescindiendo de
Notas: A preposição 'de' é essencial.
Flexões mais comuns: eximo, eximí, eximiendo
Notas: Usado para isentar alguém de algo.
Inglês
Flexões mais comuns: dispense with, dispensed with, dispensing with
Notas: A preposição 'with' é crucial para o sentido de 'não precisar'.
Flexões mais comuns: exempt, exempted, exempting
Notas: Usado quando se isenta alguém de algo.
Ação de não precisar ou não querer algo ou alguém; de isentar de obrigação; de abrir mão.