dissipar-se
Significado de dissipar-se
Desfazer-se, desagregar-se, dispersar-se; gastar ou perder gradualmente; desviar-se.
Compartilhar
verbo reflexivo
Desfazer-se gradualmente, desagregar-se, perder a coesão ou a forma.
"A fumaça começou a dissipar-se no ar."
Antônimos:
Nota: Comum em contextos que descrevem a perda de forma ou substância.
verbo reflexivo
Gastar ou perder dinheiro, tempo ou energia de forma imprudente ou sem propósito.
"Ele se dissipou toda a herança em jogos."
Antônimos:
Nota: Usado para descrever perdas financeiras ou de recursos.
💡 O verbo 'dissipar-se' pode ter diferentes nuances dependendo do contexto, referindo-se tanto à desintegração física quanto à perda de recursos.
Origem da palavra dissipar-se
Linha do tempo de dissipar-se
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Etimológica e Latim
Século XIII - Deriva do latim 'dissipare', que significa espalhar, dispersar, desviar, gastar.
Origem
Do verbo latino 'dissipare', composto por 'dis-' (separação, dispersão) e 'sipare' (lançar, atirar). O sentido original é de espalhar, dispersar, desbaratar, gastar.
Uso Contemporâneo no Brasil
Século XX-Atualidade - Consolidação dos sentidos de dispersar, gastar (dinheiro, energia) e desviar-se. O uso de 'dissipar-se' é comum em diversos registros, do formal ao informal, com nuances de perda e desintegração.
Momentos Culturais
Em canções populares, o sentido de 'dissipar' pode ser usado para descrever o fim de um relacionamento ou a perda de tempo em vão. (Referência: letras_musicais_populares.txt)
Traduções de dissipar-se
Inglês
Flexões mais comuns: dissipates, dissipated, dissipating
Notas: O verbo 'dissipate' em inglês abrange tanto a ideia de dispersar quanto de gastar ou perder.
Espanhol
Flexões mais comuns: disipa, disipó, disipando
Notas: Equivalente direto em espanhol, com significados semelhantes.
Desfazer-se, desagregar-se, dispersar-se; gastar ou perder gradualmente; desviar-se.