Logo Palavras

efectivar

Significado de efectivar

verbo

Tornar efetivo; realizar, efetuar, concretizar.

verbo transitivo direto

Realizar ou concretizar algo que foi planejado ou prometido.

"O governo precisa efetivar as promessas de campanha."

Nota: Comum em contextos formais e administrativos.

verbo transitivo direto

Tornar algo ou alguém efetivo, com plenos direitos ou validade.

"A empresa vai efetivar o novo funcionário no próximo mês."

Nota: Usado frequentemente em contextos de recursos humanos e administração pública.

💡 A forma 'efectivar' é uma variante ortográfica menos comum de 'efetivar', que é a forma preferencial e mais utilizada no português brasileiro atual. Ambas derivam do latim 'effectivus'.

Origem da palavra efectivar

Derivado de 'efetivo' + sufixo verbal '-ar'.

Linha do tempo de efectivar

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XV/XVIOrigem

Origem Latina e Entrada no Português

Século XV/XVI — Derivado do latim 'effectivus', que significa 'eficaz', 'realizador'. A palavra 'efectivar' surge como um verbo para expressar a ação de tornar algo efetivo ou real. Sua entrada no português se dá com a consolidação da língua, possivelmente influenciada pelo latim e pelo espanhol 'efectuar'.

Origem

LatimOrigem

Deriva do latim 'effectivus', que significa 'eficaz', 'realizador', 'que produz efeito'. O radical 'facere' (fazer) é central, indicando a ação de produzir um resultado.

Século XX - Atualidade

Modernização e Ampliação de Uso

Século XX - Atualidade — 'Efectivar' expande seu uso para contextos mais gerais, significando realizar, concretizar, implementar. Torna-se comum em discussões sobre projetos, planos e ações em diversas áreas, desde a administração pública até a vida pessoal.

Mudanças de Sentido

Século XXHoje

O sentido se mantém próximo ao original, mas com aplicação mais ampla: realizar, implementar, pôr em prática, concretizar. 'Efectivar uma venda', 'efectivar um plano', 'efectivar a matrícula'.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de efectivar

Espanhol

efectuar(verbo)

Flexões mais comuns: efectué, efectuará

Notas: É o termo mais próximo e comum para 'efetivar' no sentido de realizar ou concretizar.

Inglês

to effectuate(verb)

Flexões mais comuns: effectuated, effectuating

Notas: 'Effectuate' é mais formal e menos comum que 'to implement' ou 'to carry out'.

efectivar

Tornar efetivo; realizar, efetuar, concretizar.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade