Logo Palavras

fazer

Significado de fazer

verbo

Realizar, executar, produzir, criar, causar, tornar, acontecer, etc.

verbo transitivo direto

Executar, realizar ou levar a cabo uma ação, tarefa ou obra.

"Vamos fazer o trabalho de casa."

Nota: Verbo extremamente polissêmico e de uso geral.

verbo transitivo direto

Causar ou provocar algo; ocasionar.

"A notícia fez ele chorar."

Nota: Usado para indicar a causa de um efeito.

💡 Verbo de altíssima frequência e com uma gama extremamente ampla de significados, muitas vezes substituindo verbos mais específicos em contextos informais.

Origem da palavra fazer

Do latim 'facere'.

Linha do tempo de fazer

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Antiguidade ClássicaOrigem

Origem Etimológica

A palavra 'fazer' deriva do latim FACERE, que significa 'fazer', 'realizar', 'criar', 'produzir'. Essa raiz latina é comum a muitas línguas românicas.

Séculos XII-XV

Evolução para o Português

O termo FACERE evoluiu para 'fazer' no português arcaico, mantendo seu sentido primário de ação e criação, e foi amplamente utilizado na literatura e nos documentos da época.

Séculos XVI-XIX

Consolidação e Expansão de Sentidos

Ao longo dos séculos, 'fazer' expandiu seu leque semântico para incluir sentidos como 'causar', 'tornar', 'acontecer', 'executar tarefas', 'produzir obras', sendo um verbo central na comunicação.

AtualidadeHoje

Uso Contemporâneo em Português Brasileiro

No português brasileiro atual, 'fazer' é um dos verbos mais versáteis, usado em contextos gerais ('fazer o jantar'), técnicos ('fazer um projeto'), informais ('fazer graça') e em expressões idiomáticas ('fazer sentido').

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Sinônimos de fazer

Exemplo: O diretor me pediu para fazer um plano de evacuação em caso de incêndio.

Antônimos de fazer

Traduções de fazer

Inglês

to do(verb)

Flexões mais comuns: do, does, did, done, doing

Notas: O verbo 'to do' é o equivalente mais comum e geral. 'To make' é usado para criar ou construir algo.

Espanhol

hacer(verbo)

Flexões mais comuns: hago, haces, hace, hicimos, haré

Notas: O verbo 'hacer' é o equivalente mais comum e geral.

Definições de fazer

Classe gramatical: verbo bitransitivo, verbo predicativo, verbo pronominal, verbo transitivo direto, verbo transitivo direto predicativo e verbo transitivo indireto.

Flexão do verbo: Flexão do verbo bitransitivo, verbo predicativo, verbo pronominal, verbo transitivo direto, verbo transitivo direto predicativo e verbo transitivo indireto.

Separação silábica: fa-zer.

fazer

Realizar, executar, produzir, criar, causar, tornar, acontecer, etc.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade