Logo Palavras

efeminar

Significado de efeminar

verbo

Forma conjugada do verbo 'efeminar'.

verbo

Ação de tornar ou tornar-se efeminado; de ter ou apresentar características consideradas femininas por homens.

"Ele começou a se efeminar após a mudança."

Nota: A forma 'efeminar' é a conjugação na 3ª pessoa do singular do presente do indicativo ou 2ª pessoa do singular do imperativo do verbo 'efeminar'. O verbo em si é pouco usual, sendo mais comum o uso do adjetivo 'efeminado' ou do verbo 'femininizar'.

💡 O verbo 'efeminar' é raramente utilizado na forma infinitiva ou em outras conjugações. A forma 'efeminar' (presente do indicativo, 3ª pessoa do singular) é a mais provável de ser encontrada, embora ainda assim seja incomum.

Origem da palavra efeminar

Derivado de 'efeminado' + sufixo verbal '-ar'.

Linha do tempo de efeminar

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Antiguidade ClássicaOrigem

Origem Etimológica

Deriva do latim 'foemina', que significa 'mulher'. O verbo 'efeminar' surge com a ideia de tornar algo ou alguém semelhante a uma mulher, ou de conferir características femininas.

Origem

Antiguidade ClássicaOrigem

Do latim 'foemina', significando 'mulher'. O verbo 'efeminar' se desenvolve a partir desta raiz, indicando a ação de conferir qualidades femininas ou de tornar algo semelhante a uma mulher.

Representações

Século XXMídia

Em filmes e novelas, o conceito de 'efeminar' ou 'afeminar' era frequentemente retratado de forma caricata ou pejorativa, associado a personagens cômicos ou marginalizados.

Séculos XVI-XVIIIHoje

Entrada e Uso Inicial no Português

O verbo 'efeminar' e suas conjugações, como 'efemina', entram no léxico português com o sentido de enfraquecer, tornar afeminado, ou de assumir características femininas. Seu uso inicial frequentemente carrega conotações negativas ou de depreciação, associadas a estereótipos de gênero.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Sinônimos de efeminar

Exemplo: Não se preocupe que isso não vai efeminar o garoto.

Antônimos de efeminar

Traduções de efeminar

Inglês

to effeminate(verbo)

Flexões mais comuns: effeminates, effeminated, effeminating

Notas: A tradução direta é 'to effeminate'. O verbo 'to feminize' também pode ser usado dependendo do contexto.

Espanhol

efeminar(verbo)

Flexões mais comuns: efemina, efeminó, efeminaba

Notas: A tradução mais próxima é o próprio verbo 'efeminar', que também é de uso restrito.

Definições de efeminar

Classe gramatical: verbo pronominal e verbo transitivo direto.

Flexão do verbo: Flexão do verbo pronominal e verbo transitivo direto.

Separação silábica: e-fe-mi-nar.

efeminar

Forma conjugada do verbo 'efeminar'.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade