Logo Palavras

empalmado

Significado de empalmado

verbo

Particípio passado do verbo 'empalmar'.

particípio passado

Que foi agarrado, pego ou segurado com a mão. Refere-se também a algo que foi envolvido ou coberto.

"O documento foi empalmado pelo diretor."

Antônimos:

Nota: Usado para descrever a ação de segurar algo firmemente ou de cobrir algo.

particípio passado

Em contexto náutico, refere-se a uma vela que foi dobrada ou enrolada para reduzir sua área.

"A vela principal foi empalmada devido ao vento forte."

Antônimos:

Nota: Termo específico da navegação.

💡 O particípio 'empalmado' deriva do verbo 'empalmar', que tem origem no latim 'impalmare'.

Origem da palavra empalmado

Do latim 'impalmare', significando colocar na palma da mão.

Linha do tempo de empalmado

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Idade MédiaOrigem

Origem Etimológica

Deriva do verbo 'empalmar', cujo étimo remonta ao latim vulgar 'impalmare', significando colocar na palma da mão, agarrar, ou ainda, no contexto náutico, prender uma vela ou corda.

Origem

Latim VulgarOrigem

Do latim vulgar 'impalmare', que significa colocar na palma da mão, agarrar, segurar firmemente. Possui também uma acepção náutica relacionada a prender velas ou cordas.

Séculos XV-XVI

Entrada na Língua Portuguesa

O termo 'empalmado' como particípio passado de 'empalmar' surge em textos antigos, possivelmente com acepções ligadas à navegação e ao manuseio de objetos. A palavra 'empalmar' em si, com seus significados de agarrar ou segurar firmemente, já circulava.

Século XVII - XIXHoje

Evolução do Sentido Figurado

Ao longo dos séculos, 'empalmado' passou a ser utilizado em sentidos figurados, especialmente no contexto de 'agarrar' ou 'segurar' algo de forma indevida ou com astúcia, como em 'empalmar um cargo' ou 'empalmar dinheiro'.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de empalmado

Inglês

palmed(participle)

Flexões mais comuns: empalmed

Notas: Em contexto náutico, pode ser traduzido como 'reefed' (para velas).

Espanhol

palmado(participio)

Flexões mais comuns: empalado

Notas: Em contexto náutico, pode ser traduzido como 'arriado' ou 'reducido'.

empalmado

Particípio passado do verbo 'empalmar'.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade