Logo Palavras

esbaldar

Significado de esbaldar

verbo

Verbo que indica o ato de esbanjar, gastar ou divertir-se excessivamente.

verbo

Gastar ou esbanjar com profusão; desperdiçar.

"Ele esbaldou todo o dinheiro que ganhou na viagem."

Antônimos:

Nota: Refere-se a um gasto excessivo e sem controle.

verbo

Divertir-se ou folgar com excesso; regalar-se.

"As crianças esbaldam-se na festa de aniversário."

Nota: Implica uma diversão intensa e sem moderação.

💡 O verbo 'esbaldar' é a forma conjugada do verbo base 'esbaldar'.

Origem da palavra esbaldar

Derivado de 'esbaldar'.

Linha do tempo de esbaldar

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Idade MédiaOrigem

Origem Etimológica

Origem incerta, possivelmente do latim vulgar *exbalare*, com o prefixo 'ex-' (fora, em excesso) e 'balare' (balir, no sentido de fazer barulho, gritar, ou de 'balar', que significa gastar). A ideia de gastar ou divertir-se ruidosamente está presente.

Origem

Idade MédiaOrigem

Possível origem do latim vulgar *exbalare*, combinando 'ex-' (fora, em excesso) e 'balare' (balir, gritar, fazer barulho) ou 'balar' (gastar). A conotação de excesso e barulho é central.

Séculos XV-XVI

Entrada e Evolução no Português

A palavra 'esbaldar' surge no português com o sentido de gastar ou esbanjar em demasia, divertir-se com grande exuberância e barulho. O sentido de 'divertir-se muito' se consolida.

AtualidadeHoje

Uso Contemporâneo

Mantém o sentido de divertir-se intensamente, gastar sem moderação, ou regozijar-se. É uma palavra formal, encontrada em dicionários e textos literários, mas também usada em contextos informais para descrever festas animadas ou gastos excessivos.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de esbaldar

Inglês

squander(verbo)

Flexões mais comuns: squandered, squandering

Notas: Principalmente para o sentido de gastar excessivamente.

revel(verbo)

Flexões mais comuns: reveled, reveling

Notas: Principalmente para o sentido de divertir-se excessivamente.

Espanhol

malgastar(verbo)

Flexões mais comuns: malgasté, malgastando

Notas: Principalmente para o sentido de gastar excessivamente.

deleitarse(verbo)

Flexões mais comuns: me deleité, deleitando

Notas: Principalmente para o sentido de divertir-se excessivamente.

esbaldar

Verbo que indica o ato de esbanjar, gastar ou divertir-se excessivamente.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade