Logo Palavras

estar-irrepreensivel

Significado de estar-irrepreensivel

Não é um vocábulo reconhecido em português.

Significado não encontrado

💡 A forma 'irrepreensível' existe, mas a junção com 'estar-' como um único vocábulo não é usual ou documentada.

Linha do tempo de estar-irrepreensivel

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XVIOrigem

Origem Etimológica

Século XVI - Deriva do latim 'irreprehensibilis', composto por 'in-' (não) + 'reprehensibilis' (repreensível, que pode ser censurado ou culpado), significando 'aquele que não pode ser censurado ou culpado'.

Origem

Século XOrigem

Do latim 'irreprehensibilis', formado por 'in-' (negação) e 'reprehensibilis' (repreensível, censurável). Significa 'que não pode ser repreendido', 'sem culpa', 'imaculado'.

Séculos XVI-XVII

Entrada na Língua Portuguesa

Séculos XVI-XVII - O termo 'irrepreensível' surge no português, inicialmente em contextos mais formais e eruditos, referindo-se a conduta moral ou legal impecável.

AtualidadeHoje

Uso Contemporâneo

Atualidade - A forma 'estar-irrepreensível' não é um vocábulo reconhecido ou de uso comum no português brasileiro. O adjetivo 'irrepreensível' é utilizado, mas a construção com o verbo 'estar' seguida de hífen é atípica e não dicionarizada.

Traduções de estar-irrepreensivel

Espanhol

ser irreprensible(frase verbal)

Inglês

to be irreproachable(verb phrase)
estar-irrepreensivel

Não é um vocábulo reconhecido em português.

PalavrasA história viva das palavras