Logo Palavras

proporcionaram

Significado de proporcionaram

verbo

Terceira pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'proporcionar'.

verbo

Tornar(-se) proporcional; pôr em proporção; adequar, ajustar.

"Eles proporcionaram os dados à nova escala."

Nota: Refere-se à ação de estabelecer uma relação de proporção ou adequação entre elementos.

verbo

Causar, ocasionar, dar motivo a; propiciar, proporcionar.

"Os eventos proporcionaram uma nova perspectiva aos participantes."

Nota: Indica a ação de criar as condições para que algo aconteça ou seja percebido.

💡 A forma 'proporcionaram' é a conjugação na terceira pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'proporcionar'.

Origem da palavra proporcionaram

Do latim 'proportio, -onis', relativo a proporção.

Linha do tempo de proporcionaram

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XIIIOrigem

Origem Latina e Formação

Século XIII - Deriva do latim 'proportio, proportionis', significando 'medida, relação, proporção'. O verbo 'proporcionar' surge no português a partir do latim vulgar, com o sentido de 'estabelecer uma relação ou medida adequada'.

Origem

LatimOrigem

Do latim 'proportio, proportionis', que significa medida, relação, harmonia, adequação. O verbo 'proporcionar' é formado a partir deste substantivo.

Momentos Culturais

Século XXCultural

Utilizado em discursos políticos e econômicos para descrever como certas políticas ou eventos 'proporcionaram' resultados específicos para a sociedade.

Séculos XIV-XVIIIHoje

Evolução de Sentido e Uso

Séculos XIV-XVIII - O verbo 'proporcionar' consolida-se na língua portuguesa, mantendo seu sentido original de 'tornar proporcional', 'adequar', 'conceder' ou 'causar'. É usado em contextos formais, literários e jurídicos.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de proporcionaram

Inglês

provided(verb)

Flexões mais comuns: provided, providing, provide

Notas: A tradução mais comum para o sentido de 'causar' ou 'dar'.

adjusted(verb)

Flexões mais comuns: adjusted, adjusting, adjust

Notas: Usado quando o sentido é de adequação ou proporcionalidade.

Espanhol

proporcionaron(verbo)

Flexões mais comuns: proporcionaron, proporcionar

Notas: Mantém a raiz latina, sendo a tradução mais fiel.

adecuaron(verbo)

Flexões mais comuns: adecuaron, adecuar

Notas: Usado quando o sentido é de adequação ou harmonia.

proporcionaram

Terceira pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'proporcionar'.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade