Logo Palavras

receava

Significado de receava

verbo

Forma verbal do verbo 'recear'.

verbo

Sentir receio; ter medo ou apreensão de algo que pode acontecer.

"Ele receava que a notícia fosse mal recebida."

Antônimos:

Nota: Forma verbal correspondente à 3ª pessoa do singular do pretérito imperfeito do indicativo do verbo recear.

verbo

Desconfiar de algo ou alguém; suspeitar.

"Ela receava das intenções dele, pois ele agia de forma estranha."

Antônimos:

Nota: Implica uma incerteza ou dúvida sobre a veracidade ou as intenções.

💡 A palavra 'receava' é a conjugação do verbo 'recear' no pretérito imperfeito do indicativo, 3ª pessoa do singular. Refere-se a um estado de medo ou desconfiança no passado.

Origem da palavra receava

Do latim 'recitare', no sentido de 'considerar novamente', evoluindo para 'temer'.

Linha do tempo de receava

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XIIIOrigem

Origem Etimológica e Primeiros Usos

Século XIII - Deriva do latim vulgar 'recassare', possivelmente relacionado a 're-' (de novo) e 'cassus' (vazio, falho), sugerindo a ideia de algo que falha ou se esvai, gerando incerteza. A forma 'recear' surge em textos medievais portugueses.

Origem

Século XIIIOrigem

Do latim vulgar 'recassare', com possível ligação a 're-' (de novo) e 'cassus' (vazio, falho), indicando a ideia de algo que falha ou se esvai, gerando incerteza e medo.

Primeiro Registro

Século XIIIRegistro

Registros em textos medievais portugueses, indicando a entrada da palavra na língua.

Séculos XIV - XVIIIHoje

Consolidação e Uso Literário

Séculos XIV a XVIII - A palavra se estabelece no vocabulário português, comumente empregada para expressar medo, temor ou apreensão. É frequente em crônicas, poesia e prosa, refletindo um sentimento humano universal.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de receava

Inglês

feared(verb)

Flexões mais comuns: fear

Notas: A tradução mais direta para o sentido de temer ou ter medo.

Espanhol

temía(verbo)

Flexões mais comuns: temer

Notas: Corresponde à 3ª pessoa do singular do pretérito imperfecto do indicativo do verbo temer.

receava

Forma verbal do verbo 'recear'.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade