Logo Palavras

refogar

Significado de refogar

verbo

Ação de cozinhar alimentos em gordura quente, geralmente em fogo brando, para amaciar ou dourar.

verbo

Cozinhar ou fritar um alimento em gordura (óleo, azeite, manteiga) em fogo brando, geralmente antes de adicionar outros ingredientes ou líquidos.

"Refogue a cebola e o alho antes de adicionar o tomate."

Nota: Termo comum na culinária brasileira.

verbo

Amaciar ou amaciar algo através de cozimento em gordura.

"Refogue a carne por alguns minutos para que fique macia."

Antônimos:

Nota: Enfatiza o resultado de amaciar o alimento.

💡 A palavra 'refogar' é a 1ª pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'refogar'. Refere-se a um método de cozimento específico.

Origem da palavra refogar

Derivado de 'fogar' (cozinhar em fogo) com o prefixo 're-'.

Linha do tempo de refogar

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XIVOrigem

Origem Etimológica

Século XIV - Deriva do latim vulgar *suffocare*, que significa 'sufocar', 'sufocar com fumaça'. Este, por sua vez, vem do latim clássico *fauces*, que se refere à garganta ou ao interior da boca, e *calare*, que significa 'descer' ou 'afundar'. A ideia original remete a um cozimento lento que 'sufoca' o alimento em sua própria umidade ou em gordura.

Origem

Século XIOrigem

Do latim vulgar *suffocare* ('sufocar', 'sufocar com fumaça'), derivado de *fauces* ('garganta') e *calare* ('descer'). A noção é de um cozimento lento e controlado.

Momentos Culturais

Século XXCultural

A palavra 'refogar' é onipresente em programas de culinária televisivos e digitais no Brasil, como 'MasterChef Brasil' e canais de culinária no YouTube, solidificando seu lugar na cultura gastronômica popular.

Séculos XV-XVIHoje

Entrada no Português

Séculos XV-XVI - A palavra 'refogar' entra na língua portuguesa, provavelmente através do francês antigo *refouler* (empurrar para trás, comprimir) ou do italiano *soffogare* (sufocar), com o sentido culinário de cozinhar em gordura. O uso se consolida em textos de culinária e receitas.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Sinônimos de refogar

Traduções de refogar

Espanhol

sofreír(verbo)

Flexões mais comuns: sofrito, sofriendo

Notas: Termo comum na culinária hispânica.

Inglês

sauté(verbo)

Flexões mais comuns: sautéed, sautéing

Notas: O termo 'sauté' é um empréstimo do francês, mas amplamente utilizado em inglês culinário.

Definições de refogar

Classe gramatical: verbo transitivo direto.

Flexão do verbo: Flexão do verbo transitivo direto.

Separação silábica: re-fo-gar.

refogar

Ação de cozinhar alimentos em gordura quente, geralmente em fogo brando, para amaciar ou dourar.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade