Palavras
Traduzir de:

a-favor-de

InglêsInglês

in favor of(prepositional phrase)
Exemplos de uso
"The committee voted in favor of the proposal."→ "O comitê votou a favor da proposta."
"The judge ruled in favor of the defendant, based on the new evidence presented."→ "O juiz decidiu a favor do réu, com base nas novas evidências apresentadas."(Nota de registo sobre o uso em inglês.)Decisão judicial
"The fundraising campaign was created in support of the victims of the natural disaster."→ "A campanha de arrecadação foi criada a favor das vítimas do desastre natural."(Nota de registo sobre o uso em inglês.)Arrecadação de fundos
"He voted in favor of the proposal, believing in its long-term benefits."→ "Ele votou a favor da proposta, acreditando em seus benefícios a longo prazo."(Nota de registo sobre o uso em inglês.)Votação de proposta

Palavras facilmente confundidas

in support offoron behalf of

Notas: Expressa apoio ou benefício.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

in support of·for the benefit of·backing

in support of: Indica suporte direto a uma pessoa ou causa.for the benefit of: Enfatiza a vantagem ou o resultado positivo para alguém.backing: Forma mais concisa, frequentemente usada em contextos de votação ou apoio.

Antônimos

against·to the detriment of

Regência e colocações

in favor of someone/something

The public spoke out in favor of the new policy.

Regência padrão com a preposição 'of'.

vote in favor of

Everyone voted in favor of her candidacy.

Colocação comum em contextos de decisão e votação.

rule in favor of

The court ruled in favor of the plaintiff.

Uso frequente em linguagem jurídica.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'in favor of' em inglês é o equivalente direto de 'a favor de' em português. Seu uso é predominante em contextos onde se expressa apoio, concordância ou benefício em relação a algo ou alguém. É comum em linguagem jurídica, política e em decisões gerais. A estrutura é clara e a tradução para o português é bastante direta, mantendo o sentido original.

EspanholEspanhol

a favor de(locución preposicional)
Exemplos de uso
"Votaron a favor de la nueva ley."→ "Votaram a favor da nova lei."(Indica apoio ou concordância.)
"El juez falló a favor del acusado, basándose en las nuevas pruebas presentadas."→ "O juiz decidiu a favor do réu, com base nas novas evidências apresentadas."(Nota em português sobre o uso em espanhol.)Decisão judicial
"La campaña de recaudación se creó a favor de las víctimas del desastre natural."→ "A campanha de arrecadação foi criada a favor das vítimas do desastre natural."(Nota em português sobre o uso em espanhol.)Arrecadação de fundos
"Votó a favor de la propuesta, creyendo en sus beneficios a largo plazo."→ "Ele votou a favor da proposta, acreditando em seus benefícios a longo prazo."(Nota em português sobre o uso em espanhol.)Votação de proposta

Palavras facilmente confundidas

en pro deen beneficio deen apoyo de

Notas: Expressa apoio, benefício ou concordância.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

en apoyo de·en beneficio de·para

en apoyo de: Indica suporte direto a uma pessoa ou causa.en beneficio de: Enfatiza a vantagem ou o resultado positivo para alguém.para: Forma mais concisa, frequentemente usada em contextos de votação ou apoio.

Antônimos

en contra de·to the detriment of

Regência e colocações

a favor de alguien/algo

La opinión pública se manifestó a favor de la nueva ley.

Regência padrão com a preposição 'de'.

votar a favor de

Todos votaron a favor de su candidatura.

Colocação comum em contextos de decisão e votação.

fallar a favor de

El tribunal falló a favor del demandante.

Uso frequente em linguagem jurídica.

Contexto cultural e nuances

A locução 'a favor de' em espanhol é o equivalente direto de 'a favor de' em português e 'in favor of' em inglês. Seu uso é comum para expressar apoio, concordância ou benefício. É amplamente utilizada em contextos formais e informais, sendo facilmente compreendida.

a-favor-de

EN: in favor of · ES: a favor de

PalavrasConectando idiomas e culturas