abalos

InglêsInglês

tremors(noun)

Flexões

tremor
Exemplos de uso
"The seismic tremors were felt in several cities."→ "Os abalos sísmicos foram sentidos em várias cidades."
"The seismic tremors were felt in several cities."→ "Os abalos sísmicos foram sentidos em várias cidades."(Nota de registo em inglês, referindo-se a tremores de terra.)Seismic Tremors
"The economic crisis caused significant social upheavals."→ "A crise econômica causou abalos sociais significativos."(Nota de registo em inglês, referindo-se a perturbações sociais.)Social Upheavals
"The divorce caused deep emotional turmoil in the family."→ "O divórcio provocou abalos emocionais profundos na família."(Nota de registo em inglês, referindo-se a perturbações emocionais.)Emotional Turmoil

Palavras facilmente confundidas

shocksquakesvibrationsearthquakesupheavals

Notas: Principalmente para tremores de terra.

disruptions(noun)

Flexões

disruption
Exemplos de uso
"The economy suffered disruptions after the crisis."→ "A economia sofreu abalos após a crise."(Refere-se a perturbações ou instabilidade.)

Palavras facilmente confundidas

shocksquakesvibrationsearthquakesupheavals

Notas: Para perturbações sociais, econômicas ou emocionais.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

tremors·shocks·upheavals·commotions

tremors: Movimentos súbitos e violentos, geralmente da terra.shocks: Impactos ou perturbações súbitas.upheavals: Desordens ou perturbações, especialmente em contextos sociais ou políticos.commotions: Perturbação violenta ou ruidosa.

Antônimos

stability·calmness·peace

Regência e colocações

seismic tremors

The region experienced seismic tremors last night.

Combinação comum para tremores de terra.

social upheavals

The political changes led to social upheavals.

Refere-se a perturbações significativas na sociedade.

emotional turmoil

He is still recovering from the emotional turmoil of the breakup.

Indica sofrimento psicológico ou agitação.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'tremors' é a tradução mais direta para 'abalos' no contexto de movimentos sísmicos. Para perturbações sociais ou emocionais, termos como 'upheavals', 'shocks', 'commotions' ou 'turmoil' são mais comuns em inglês, dependendo da intensidade e do contexto. O português 'abalos' abrange todos esses significados.

EspanholEspanhol

temblores(noun)

Flexões

temblor
Exemplos de uso
"Los temblores sísmicos se sintieron en varias ciudades."→ "Os abalos sísmicos foram sentidos em várias cidades."(Refere-se a movimentos da terra.)
"Los temblores sísmicos se sintieron en varias ciudades."→ "Os abalos sísmicos foram sentidos em várias cidades."(Nota em português do Brasil, referindo-se a tremores de terra.)Abalos Sísmicos
"La crisis económica provocó importantes convulsiones sociales."→ "A crise econômica causou abalos sociais significativos."(Nota em português do Brasil, referindo-se a perturbações sociais.)Abalos Sociais
"El divorcio causó profundas conmociones emocionales en la familia."→ "O divórcio provocou abalos emocionais profundos na família."(Nota em português do Brasil, referindo-se a perturbações emocionais.)Abalos Emocionais

Palavras facilmente confundidas

sacudidasconvulsionesconmocionesmovimientosterremotos

Notas: Principalmente para tremores de terra.

conmociones(noun)

Flexões

conmoción
Exemplos de uso
"La economía sufrió conmociones tras la crisis."→ "A economia sofreu abalos após a crise."(Refere-se a perturbações ou instabilidade.)

Palavras facilmente confundidas

sacudidasconvulsionesconmocionesmovimientosterremotos

Notas: Para perturbações sociais, econômicas ou emocionais.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

temblores·sacudidas·convulsiones·conmociones

temblores: Movimentos súbitos e violentos, geralmente da terra.sacudidas: Golpes ou movimentos bruscos.convulsiones: Agitações ou distúrbios graves, especialmente sociais ou políticos.conmociones: Alteração ou movimento violento.

Antônimos

estabilidad·calma·paz

Regência e colocações

temblores sísmicos

Los temblores sísmicos sacudieron la costa.

Combinação comum para tremores de terra.

convulsiones sociales

Las reformas provocaron convulsiones sociales.

Refere-se a graves desordens na sociedade.

conmociones emocionales

El evento le causó profundas conmociones emocionales.

Indica uma forte agitação psicológica.

Contexto cultural e nuances

Em português do Brasil, 'abalos' é usado tanto para tremores de terra quanto para perturbações sociais ou emocionais. A palavra espanhola 'temblores' é mais restrita a movimentos físicos, enquanto 'convulsiones' ou 'conmociones' são usadas para os outros sentidos.

abalos

EN: tremors · ES: temblores

PalavrasConectando idiomas e culturas