abate

InglêsInglês

slaughter(noun)
Exemplos de uso
"The slaughter of cattle increased last quarter."→ "O abate de gado bovino aumentou no último trimestre."
"The slaughter of animals for food is a necessary part of agriculture."→ "O abate de animais para consumo deve seguir normas sanitárias rigorosas."(Nota sobre o uso de 'slaughter' como substantivo para matança de animais.)Slaughter | Cambridge Dictionary
"The company had to slaughter its herd due to disease."→ "O fazendeiro decidiu abater a vaca velha."(Exemplo de 'slaughter' como verbo, indicando o ato de matar animais.)Slaughter Definition & Meaning
"The historical accounts describe a horrific slaughter of civilians."→ "A região sofreu um terrível massacre/carnificina durante a guerra."(Uso de 'slaughter' para descrever um massacre em larga escala, geralmente de pessoas.)Slaughter in war

Palavras facilmente confundidas

slaughterhousebutcherkillmassacre

Notas: Principalmente para matança de animais.

decline(noun)
Exemplos de uso
"The stock market decline worried investors."→ "O abate da bolsa de valores preocupou os investidores."(Usado para queda ou declínio.)

Palavras facilmente confundidas

slaughterhousebutcherkillmassacre

Notas: Usado para declínio, queda.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

killing·butchery·massacre·carnage·carnicería (figurado)

killing: Sinônimo direto para o substantivo 'slaughter' no contexto de animais.butchery: Verbo correspondente a 'to slaughter'.massacre: Sinônimo para 'slaughter' quando se refere a mortes violentas em massa, especialmente de humanos.carnage: Usado para descrever um evento de morte violenta e sangrenta.carnicería (figurado): Describe un evento de muerte violenta y sangrienta.

Antônimos

breeding·birth·preservation

Regência e colocações

slaughterhouse

The meat is processed at the local slaughterhouse.

Usa a preposição 'of' para indicar o que é abatido.

to slaughter one's own animals

Farmers often slaughter their own animals for personal consumption.

Verbo transitivo direto, seguido pelo objeto.

a scene of slaughter

The battlefield was a scene of slaughter.

Usado com adjetivos para descrever a natureza do massacre.

Contexto cultural e nuances

O termo 'slaughter' em inglês é forte e geralmente associado à morte de animais para consumo ('livestock slaughter') ou a massacres violentos ('human slaughter', 'mass slaughter'). Seu uso para descrever a derrubada de árvores ou um declínio econômico não é comum; nesses casos, 'felling' e 'decline/downturn' são preferidos, respectivamente. A tradução para o português 'abate' abrange esses diferentes significados, exigindo atenção ao contexto.

Conjugação verbal

Infinitivoto slaughter
Presenteslaughter, slaughters
Passadoslaughtered
Particípioslaughtered
Gerúndioslaughtering

EspanholEspanhol

matanza(noun)
Exemplos de uso
"La matanza de ganado vacuno aumentó el último trimestre."→ "O abate de gado bovino aumentou no último trimestre."(Usado para matança de animais.)
"La matanza de animales para consumo debe seguir estrictas normas sanitarias."→ "O abate de animais para consumo deve seguir normas sanitárias rigorosas."(Nota sobre o uso de 'matanza' como substantivo para o ato de matar animais.)Matanza | Diccionario de la lengua española
"La matanza de San Fermín es famosa en todo el mundo."→ "A tourada/tourada de San Fermín é famosa em todo o mundo."(Refere-se a um evento específico, muitas vezes com conotações culturais ou históricas.)Fiesta de San Fermín
"La matanza de civiles durante la guerra fue un acto terrible."→ "O massacre de civis durante a guerra foi um ato terrível."(Uso de 'matanza' para descrever um massacre ou mortandade em massa.)matanza - Traducción al español - ejemplos inglés

Palavras facilmente confundidas

mataderosacrificiocarniceríamasacre

Notas: Principalmente para matança de animais.

descenso(noun)
Exemplos de uso
"El descenso de la bolsa de valores preocupó a los inversores."→ "O abate da bolsa de valores preocupou os investidores."(Usado para queda ou declínio.)

Palavras facilmente confundidas

mataderosacrificiocarniceríamasacre

Notas: Usado para declínio, queda.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

abate·sacrifício·massacre·mortandade

abate: Equivalente em português para o ato de matar animais ou derrubar.sacrifício: Pode ser usado como sinônimo, especialmente em contextos religiosos ou rituais.massacre: Sinônimo quando 'matanza' se refere a mortes violentas em grande escala.mortandade: Refere-se a um grande número de mortes.

Antônimos

criação·nascimento·preservação

Regência e colocações

matanza de animales

La matanza de animales debe realizarse de forma humanitaria.

Preposição 'de' para especificar o que é abatido.

matanza de civiles

La historia recuerda la matanza de civiles.

Usado para mortes humanas em massa.

matanza del cerdo

En otoño se celebra la matanza del cerdo en muchos pueblos.

Expressão tradicional ligada à produção de alimentos.

Contexto cultural e nuances

Em espanhol, 'matanza' é frequentemente associada à matança de animais para consumo, especialmente em contextos rurais ('la matanza del cerdo'). Também pode se referir a um massacre ou mortandade. O termo português 'abate' é mais abrangente, incluindo também a derrubada de árvores e o declínio econômico, que em espanhol são expressos por 'tala' e 'declive'/'caída', respectivamente. A tradução de 'slaughter' (inglês) para 'matanza' é comum, mas o contexto é crucial.

abate

EN: slaughter · ES: matanza

PalavrasConectando idiomas e culturas